Inklingo
Ordbok

bendición

ben-dee-SYOHNben.diˈθjon

välsignelse

Även: benediction
Två öppna händer som sträcker sig uppåt och fångar en mjuk dusch av skimrande gyllene ljus som faller från himlen, vilket symboliserar en gudomlig välsignelse.

📝 I praktiken

El sacerdote dio la bendición al pan y al vino.

A2

Prästen gav välsignelsen till brödet och vinet.

Pedimos la bendición de Dios para nuestro nuevo hogar.

B1

Vi bad om Guds välsignelse för vårt nya hem.

Ordkopplingar

Synonymer

  • consagración (invigning)
  • favor (nåd)

Antonymer

  • maldición (förbannelse)

Vanliga kollokationer

  • dar la bendiciónatt ge välsignelsen
  • recibir una bendiciónatt få en välsignelse

en välsignelse

Även: godsend, boon
Ett enda, fylligt, glänsande rött äpple som hänger moget på en minimal trägren, vilket representerar en oväntad gåva eller tur.

📝 I praktiken

Tener un buen trabajo es una bendición en estos tiempos.

B1

Att ha ett bra jobb är en välsignelse i dessa tider.

La lluvia fue una bendición para los cultivos secos.

B2

Regnet var en välsignelse för de torra grödorna.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • una bendición disfrazadaen välsignelse i förklädnad

Får jag gå?

Även: Adjö
InterjektionfC1informal
Puerto Rico, Dominican Republic, Colombia, Venezuela
Ett litet barn som står artigt och respektfullt vänd mot en äldre vuxen som sitter, vilket symboliserar att barnet ber om lov.

📝 I praktiken

Hijo: ¡La bendición, mamá! | Madre: ¡Dios te bendiga!

C1

Son: Bendición, mamma! (En begäran om lov/adjö) | Mor: Gud välsigne dig!

Con la bendición de mis padres, me mudé al extranjero.

C1

Med mina föräldrars välsignelse (lov) flyttade jag utomlands.

Ordkopplingar

Synonymer

Idiom och uttryck

  • pedir la bendiciónAtt formellt be om en äldres lov eller välsignelse (ofta när man lämnar hemmet eller påbörjar ett nytt projekt)

Översätt till spanska

Ord som översätts till "bendición" på spanska:

benedictionboonen välsignelsegodsend

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: bendición

Fråga 1 av 1

Vilken mening använder 'bendición' för att betyda 'lycka' snarare än en formell religiös handling?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
canciónsituación
📚 Etymologi

Ordet kommer direkt från latinets *benedictiō*, vilket bokstavligen betyder 'ett väl talande' eller 'lovprisning'. Denna rot kopplar idén om att tala väl med att ge gudomlig nåd.

Först dokumenterat: Around the 13th century in Spanish.

Besläktade ord

Portuguese: bençãoItalian: benedizione

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Används 'bendición' endast i religiösa sammanhang?

Nej. Även om dess ursprung är religiöst, används det mycket vanligt i vardagligt språk för att betyda 'en stor fördel' eller 'en lyckträff'. Om du säger, 'Mi carro es una bendición,' menar du att din bil är otroligt hjälpsam och pålitlig. På svenska kan vi säga 'Min bil är en välsignelse' eller 'Min bil är guld värd'.

Hur svarar jag om någon säger 'La bendición' till mig i ett traditionellt sammanhang?

Om du är den äldre som tar emot denna begäran (ofta från ett barn eller en yngre släkting), är det traditionella och förväntade svaret 'Dios te bendiga' (Gud välsigne dig), eller helt enkelt 'Que te vaya bien' (Må det gå bra för dig). På svenska skulle ett passande svar vara 'Gud välsigne dig' eller 'Ha det så bra'.