Inklingo
Ordbok

bruscamente

broos-kah-MEN-tehbrus.kaˈmen.te

bruscamente betyder plötsligt på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

plötsligt

Även: oväntat, hastigt
En leksaksbil som plötsligt stannar framför en liten röd vägg med dammoln som virvlar runt hjulen.

📝 I praktiken

El conductor frenó bruscamente para evitar el gato.

B1

Föraren bromsade plötsligt för att undvika katten.

La temperatura bajó bruscamente al atardecer.

B1

Temperaturen sjönk hastigt vid solnedgången.

El avión cambió de dirección bruscamente.

B2

Planet ändrade plötsligt riktning.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • frenar bruscamenteatt bromsa plötsligt
  • caer bruscamenteatt falla hastigt (t.ex. priser eller temperatur)
  • girar bruscamenteatt svänga hastigt

avvisande

Även: oartigt, kortfattat
En person som vänder ryggen till och snabbt går bort från en konversation.

📝 I praktiken

Me contestó bruscamente y cerró la puerta.

B2

Han svarade mig avvisande och stängde dörren.

No me hables tan bruscamente, por favor.

B2

Tala inte så oartigt till mig, tack.

Terminó la llamada bruscamente sin decir adiós.

C1

Hon avslutade samtalet kortfattat utan att säga adjö.

Ordkopplingar

Synonymer

  • asperezas (hårt/strävt)
  • secamente (kortfattat/torrt)

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • responder bruscamenteatt svara oartigt
  • reaccionar bruscamenteatt reagera hårt/strävt

Översätt till spanska

Ord som översätts till "bruscamente" på spanska:

hastigtoartigt

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: bruscamente

Fråga 1 av 3

Vilken mening beskriver en bil som stannar för snabbt?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
brusco(abrupt/oartig)Adjektiv
brusquedad(abrupthet/oartighet)Substantiv
abrupto(abrupt)Adjektiv
🎵 Rim
📚 Etymologi

Kommer från adjektivet 'brusco' kombinerat med suffixet '-mente'. 'Brusco' kommer från det latinska ordet 'bruscus', som var en typ av taggig buske (ljung), vilket antyder något grovt eller vasst vid beröring.

Först dokumenterat: 17th century

Besläktade ord

Italian: bruscamenteFrench: brusquement

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Har 'bruscamente' alltid ett accenttecken?

Nej. Adverb som slutar på '-mente' behåller bara ett accenttecken om det ursprungliga adjektivet hade ett (som 'rápidamente' från 'rápido'). Eftersom 'brusca' inte har något accenttecken, har 'bruscamente' inte heller det.

Kan jag använda 'de repente' istället?

'De repente' betyder 'plötsligt' (i tid), medan 'bruscamente' lägger till känslan av att vara 'grov' eller 'hård' (i sättet). De är ofta utbytbara, men 'bruscamente' beskriver den fysiska kraften mer.

Är det formellt eller informellt?

Det är neutralt. Du kan använda det i en polisrapport om en bilolycka eller när du berättar för en vän om en oartig servitör.