Inklingo
Ordbok

cante

KAHN-tehˈkante

sång

Även: sångstycke
Spain
En man i traditionella spanska kläder med huvudet bakåtlutat och munnen öppen som om han sjunger flamenco.

📝 I praktiken

Me encanta el cante jondo por su intensidad.

B1

Jag älskar 'cante jondo' (djup sång) på grund av dess intensitet.

El cante de ese gitano era puro sentimiento.

B2

Den där zigenarens sång var ren känsla.

Hay diferentes tipos de cante en el flamenco.

B1

Det finns olika typer av sång inom flamenco.

Ordkopplingar

Synonymer

  • canto (sång/sångstycke)
  • copla (folklåt/vers)

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • cante flamencoflamencosång
  • cante jondodjup, traditionell flamencomusik
  • el cante y el bailesången och dansen

sjung

Även: att jag sjunger / att han eller hon sjunger
VerbA2regular ar
En person som står på en liten träscen med armarna utåt och munnen öppen som om hen sjunger en sång.
gerundcantando
past Participlecantado
infinitivecantar

📝 I praktiken

Señora, cante usted una canción.

A2

Fröken, sjung en sång, snälla.

Espero que ella cante en la boda.

B1

Jag hoppas att hon sjunger på bröllopet.

No creo que yo cante bien hoy.

B1

Jag tror inte att jag kommer att sjunga bra idag.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • que cantelåt honom/henne sjunga / jag hoppas han/hon sjunger
  • cante conmigosjung med mig (artigt)

scen

Även: dålig lukt
SubstantivmC1informal
Spain
En person i ett tyst bibliotek som välter en stor hög med böcker och skapar en högljudd scen medan alla tittar.

📝 I praktiken

Ese color de pelo da un poco el cante.

C1

Den där hårfärgen sticker ut lite för mycket (den är lite prålig).

No grites en el cine, que das el cante.

B2

Skrik inte på bio, du skapar en scen.

Ordkopplingar

Synonymer

  • espectáculo (spektakel/scen)

Antonymer

  • discreción (diskretion)

Vanliga kollokationer

  • dar el canteatt sticka ut negativt / att skapa en scen

Idiom och uttryck

  • dar el canteAtt dra till sig oönskad uppmärksamhet genom att vara excentrisk, bete sig illa, eller till och med lukta illa.

🔄 Böjningar

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedescantaran
yocantara
cantaras
vosotroscantarais
nosotroscantáramos
él/ella/ustedcantara

present

ellos/ellas/ustedescanten
yocante
cantes
vosotroscantéis
nosotroscantemos
él/ella/ustedcante

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedescantaron
yocanté
cantaste
vosotroscantasteis
nosotroscantamos
él/ella/ustedcantó

imperfect

ellos/ellas/ustedescantaban
yocantaba
cantabas
vosotroscantabais
nosotroscantábamos
él/ella/ustedcantaba

present

ellos/ellas/ustedescantan
yocanto
cantas
vosotroscantáis
nosotroscantamos
él/ella/ustedcanta

Översätt till spanska

Ord som översätts till "cante" på spanska:

dålig luktsångstyckesjung

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: cante

Fråga 1 av 3

Om du är på en flamenkoföreställning och någon refererar till 'el cante', vad pratar de om?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
cantar(att sjunga)Verb
cantante(sångare)Substantiv
canción(sång)Substantiv
cantautor(vis-sångare)Substantiv
🎵 Rim
📚 Etymologi

Från det latinska ordet 'cantus', som betyder sång eller sångstycke. Med tiden, på spanska, delades det upp i 'canto' (allmän sång) och 'cante' (specifikt för Spaniens folktraditioner).

Först dokumenterat: 13th century (general roots), 18th century (specific flamenco usage)

Besläktade ord

Italian: cantoFrench: chantEnglish: chant

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'canto' och 'cante'?

Generellt sett är 'canto' standardordet för 'sång' eller 'sångstycke' (som opera eller pop). 'Cante' är reserverat för flamenco eller spansk folkmusik, eller används som en specifik form av verbet 'cantar'.

När använder jag 'cante' istället för 'canta'?

Använd 'canta' till vänner (informellt) eller när du konstaterar ett faktum (han sjunger). Använd 'cante' när du är artig/formell (Cante usted) eller när du uttrycker en önskan (Espero que cante).

Kan 'cante' betyda dålig lukt?

Ja, i väldigt informell spansk slang kan 'dar el cante' bildligt betyda att någon har en stark, märkbar kroppslukt.