chupar
“chupar” betyder “att suga” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
att suga
Även: att slicka
📝 I praktiken
El bebé se chupa el pulgar cuando tiene sueño.
A2Bebisen suger på tummen när den är sömnig.
No te chupes los dedos, usa una servilleta.
A2Slick inte på fingrarna, använd en servett.
A los niños les gusta chupar caramelos de fresa.
B1Barn gillar att suga på jordgubbsgodisar.
att dricka alkohol
Även: att supa
📝 I praktiken
Anoche nos fuimos a chupar después del trabajo.
B2Igår kväll gick vi ut och drack efter jobbet.
A él le gusta mucho chupar los fines de semana.
B2Han gillar att dricka mycket på helgerna.
Ya deja de chupar, que tienes que conducir.
B2Sluta dricka nu, du måste köra.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Översätt till spanska
Ord som översätts till "chupar" på spanska:
att supa→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: chupar
Fråga 1 av 3
Vad betyder 'estar para chuparse los dedos'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Troligen av onomatopoetiskt ursprung, som imiterar ljudet som läpparna gör när man suger.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'chupar' ett fult ord?
Nej, det är inte ett svärord. Men dess slangbetydelse (att dricka alkohol) är mycket informell och bör endast användas med vänner.
Vad är skillnaden mellan 'chupar' och 'lamer'?
'Chupar' innebär vanligtvis att behålla något i munnen för att dra i sig vätska eller smak (som en klubba), medan 'lamer' specifikt är att slicka med tungan (som en glasspinne).
Hur säger jag 'napp' på spanska?
Det vanligaste ordet är 'chupete', som kommer direkt från verbet 'chupar'.

