Inklingo
Ordbok

colar

ko-larkoˈlaɾ

att sila

Även: att sålla, att filtrera
VerbA2irregular (stem-changing) ar
En person häller vätska genom en silduk ner i en skål.
gerundcolando
past Participlecolado
infinitivecolar

📝 I praktiken

Tienes que colar el caldo antes de servirlo.

A2

Du måste sila buljongen innan du serverar den.

Cuela el café con cuidado.

A1

Sila kaffet försiktigt.

He colado el zumo porque no me gusta la pulpa.

B1

Jag silade juicen eftersom jag inte gillar fruktköttet.

Ordkopplingar

Synonymer

  • filtrar (att filtrera)
  • cribar (att sålla)

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • colar el caféatt sila kaffe
  • colar la pastaatt sila pastan

att smyga sig in

Även: att tränga sig före
VerbB1irregular (stem-changing) ar
Ett litet barn som tyst smyger bakom en stor buske för att komma in i en trädgård.
gerundcolando
past Participlecolado
infinitivecolar

📝 I praktiken

Se colaron en el concierto sin entrada.

B1

De smög sig in på konserten utan biljett.

¡No te cueles! Hay mucha gente esperando.

B1

Träng dig inte före! Det är många som väntar.

El niño se coló por el agujero de la valla.

B2

Pojken smet igenom hålet i staketet.

Ordkopplingar

Synonymer

  • infiltrarse (att infiltrera)
  • entrometerse (att tränga sig på)

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • colarse en la filaatt tränga sig före i kön
  • colarse en una fiestaatt smyga sig in på en fest

att lura på

Även: att gå på (en lögn)
VerbB2irregular (stem-changing) arinformal
En person som ger en glänsande guldmålad sten till en annan person som ser imponerad ut.
gerundcolando
past Participlecolado
infinitivecolar

📝 I praktiken

Esa excusa no va a colar.

B2

Den där ursäkten kommer inte att fungera (ingen kommer att tro på den).

Me intentaron colar un billete falso.

C1

De försökte lura på mig en falsk sedel.

Le colamos la broma a mi hermano.

B2

Vi fick min bror att gå på språket.

Ordkopplingar

Synonymer

  • engañar (att bedra)

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • no colaratt inte bli trodd
  • colar una mentiraatt komma undan med en lögn

Idiom och uttryck

  • No me la cuelasDu kan inte lura mig / Jag går inte på det

🔄 Böjningar

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedescolaran
yocolara
colaras
vosotroscolarais
nosotroscoláramos
él/ella/ustedcolara

present

ellos/ellas/ustedescuelen
yocuele
cueles
vosotroscoléis
nosotroscolemos
él/ella/ustedcuele

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedescolaron
yocolé
colaste
vosotroscolasteis
nosotroscolamos
él/ella/ustedcoló

imperfect

ellos/ellas/ustedescolaban
yocolaba
colabas
vosotroscolabais
nosotroscolábamos
él/ella/ustedcolaba

present

ellos/ellas/ustedescuelan
yocuelo
cuelas
vosotroscoláis
nosotroscolamos
él/ella/ustedcuela

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: colar

Fråga 1 av 3

Om du står i en lång kö på banken och någon hoppar före dig, vad gör de då?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
colador(sil / durkslag)Substantiv
colada(tvätt / silning)Substantiv
recolar(att sila igen)Verb
🎵 Rim
📚 Etymologi

Från latinets 'colare', som kommer från 'colum', vilket betyder en 'sil' eller 'korg' som användes för att sila vätskor.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

English: colanderFrench: couler

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'colar' och 'filtrar'?

'Colar' används för vardagliga sysslor som att sila pasta eller kaffe. 'Filtrar' är mer tekniskt eller syftar på mycket fina partiklar (som ett vattenfilter). Tänk på det som skillnaden mellan att sila genom en köksredskap och att filtrera genom ett tekniskt system.

Kan 'colar' betyda att tvätta kläder?

Nej, men 'la colada' betyder tvätten. Det är relaterat eftersom gamla metoder för klädtvätt innebar att 'sila' lut genom tyget. Detta är en intressant etymologisk koppling.

Används 'colar' i alla spansktalande länder?

Ja, både för köksbetydelsen och betydelsen 'att smyga sig in', det förstås överallt. Det är ett mycket användbart och vanligt verb.