complicar
“complicar” betyder “att komplicera” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
att komplicera
Även: att göra svårt, att förvärra
📝 I praktiken
No quiero complicar las cosas más de lo necesario.
B1Jag vill inte komplicera saker mer än nödvändigt.
La lluvia complicó el tráfico esta mañana.
A2Regnet gjorde trafiken svår i morse.
Si cambias de opinión ahora, vas a complicar todo el plan.
B1Om du ändrar dig nu kommer du att komplicera hela planen.
att inblanda
Även: att involvera
📝 I praktiken
Las pruebas lo complican en el fraude.
C1Bevisen inblandar honom i bedrägeriet.
No me compliques en tus negocios sucios.
B2Dra inte in mig i dina smutsiga affärer.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Översätt till spanska
Ord som översätts till "complicar" på spanska:
att inblanda→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: complicar
Fråga 1 av 3
Hur säger man 'Jag komplicerade' (igår) på spanska?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från latinets 'complicare', som betyder 'att vika ihop'. Tänk på det som en situation med så många veck att den är svår att räta ut.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'complicar' och 'dificultar'?
De är väldigt lika! 'Complicar' innebär oftast att göra något mer komplext eller trassligt, medan 'dificultar' bara betyder att lägga ett hinder i vägen.
Är 'complicar' ett regelbundet verb?
Ja, det följer vanliga -ar-mönster, men det har en liten stavningsändring (c till qu) i vissa former för att hålla uttalet konsekvent.
Kan jag använda 'complicar' för hälsa?
Ja! Läkare använder ofta 'se complicó' för att säga att en patients tillstånd blev allvarligare eller utvecklade nya problem.

