cualquiera
“cualquiera” betyder “vilken som helst” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
vilken som helst
Även: vilken som helst, bara vilken som helst
📝 I praktiken
Puedes elegir cualquier color.
A2Du kan välja vilken färg som helst.
Llámame a cualquier hora.
A2Ring mig när som helst.
No es un día cualquiera, es mi cumpleaños.
B1Det är inte vilken dag som helst, det är min födelsedag.
Un libro cualquiera no me serviría; necesito uno específico.
B1Bara vilken bok som helst skulle inte fungera för mig; jag behöver en specifik.
vem som helst, vem som helst
Även: vem som helst, en av dem
📝 I praktiken
Cualquiera puede aprender español.
B1Vem som helst kan lära sig spanska.
Pregúntale a cualquiera, todos lo saben.
B1Fråga vem som helst, alla vet det.
Cualquiera de los dos vestidos te queda bien.
B1Vilken som helst av de två klänningarna ser bra ut på dig.
Cualquiera que termine primero, gana un premio.
B2Vem som än slutar först vinner ett pris.
en nobody
Även: en vanlig svensson, en amatör
📝 I praktiken
Él se cree un experto, pero es un cualquiera.
B2Han tror att han är expert, men han är en nobody.
No voy a dejar que un cualquiera me diga qué hacer.
B2Jag tänker inte låta någon slumpmässig person säga åt mig vad jag ska göra.
Ella no es una cualquiera; es una profesional respetada.
C1Hon är inte vem som helst; hon är en respekterad yrkesperson.
🔀 Ofta förväxlad med
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: cualquiera
Fråga 1 av 1
Vilken mening är grammatiskt korrekt?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Kommer från fornspanska 'qual quiera', vilket är en kombination av de latinska orden 'quālis' (vilken sort, vilken) och 'quaerat' (han/hon må vilja/söka). Så, det betyder bokstavligen 'vilken som helst du må vilja'!
Först dokumenterat: Around the 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'cualquier' och 'cualquiera'?
Det handlar helt om placeringen! Använd den korta formen 'cualquier' när den står direkt framför det du beskriver (t.ex. 'cualquier libro' - vilken bok som helst). Använd hela formen 'cualquiera' när den kommer efter substantivet ('un libro cualquiera') eller står ensam som ett pronomen ('Cualquiera puede hacerlo' - Vem som helst kan göra det).
Finns det en pluralform, som 'cualquieras'?
Ja, men den är mycket sällsynt i modern spanska. Den formella pluralformen är 'cualesquiera'. Du kan se den i gamla texter eller mycket formella skrifter, men i vardagligt tal använder folk nästan alltid singularformen 'cualquiera' även när betydelsen är plural.
Kan 'cualquiera' vara negativt eller förolämpande?
Ja, det kan det. Om du kallar någon 'un cualquiera' eller 'una cualquiera', är du nedlåtande och säger att de är en 'nobody' eller en person utan betydelse. Tonen och sammanhanget är avgörande för att förstå denna betydelse.


