cuentos
“cuentos” betyder “berättelser” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
berättelser, sagor
Även: narrativ
📝 I praktiken
Mi abuela siempre nos leía cuentos antes de dormir.
A1Min mormor läste alltid berättelser för oss innan läggdags.
Hay muchos cuentos populares sobre dragones en esta región.
A2Det finns många folkliga sagor om drakar i den här regionen.
lögner, ursäkter
Även: nonsens
📝 I praktiken
No me vengas con cuentos; sé que no estudiaste.
B1Kom inte till mig med ursäkter; jag vet att du inte pluggade.
Todo lo que dice son cuentos para llamar la atención.
B2Allt han säger är lögner/nonsens bara för att få uppmärksamhet.
du berättar, du räknar

📝 I praktiken
Si cuentas hasta diez, te sentirás mejor.
A1Om du räknar till tio kommer du att må bättre.
Tú cuentas la historia de una forma muy divertida.
A1Du berättar historien på ett väldigt roligt sätt.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Översätt till spanska
Ord som översätts till "cuentos" på spanska:
sagor→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: cuentos
Fråga 1 av 2
Vilken av dessa meningar använder 'cuentos' för att betyda 'lögner eller ursäkter'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Ordet kommer från det latinska verbet *computāre*, som betydde 'att räkna', 'att beräkna' eller 'att uppskatta'. Denna enda ursprung förklarar båda de moderna spanska betydelserna: 'att räkna' (siffror) och 'att återberätta' (en historia eller saga).
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'cuentos' alltid plural, eller kan jag använda 'cuento'?
Ja, du kan använda singularformen 'cuento' (en berättelse, en enda lögn). 'Cuentos' är helt enkelt pluralformen, som betyder 'berättelser' eller 'flera lögner/ursäkter'. Verbformen 'cuentas' används när man talar till en person informellt ('Tú').
Hur vet jag om 'cuentos' betyder 'berättelser' eller 'ursäkter'?
Kontexten är avgörande. Om det föregås av verb som 'leer' (läsa) eller 'escribir' (skriva), betyder det berättelser. Om det används med verb som 'venir con' (komma med) eller 'dejarse de' (sluta med), betyder det ursäkter eller nonsens.


