debatir
“debatir” betyder “att debattera” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
att debattera
Även: att diskutera
📝 I praktiken
Los candidatos van a debatir sobre la economía esta noche.
B1Kandidaterna ska debattera om ekonomin ikväll.
Es bueno debatir diferentes puntos de vista en clase.
A2Det är bra att diskutera olika synsätt i klassrummet.
Llevamos horas debatiendo la misma propuesta sin llegar a un acuerdo.
B2Vi har debatterat samma förslag i timmar utan att nå en överenskommelse.
att kämpa
Även: att vara splittrad
📝 I praktiken
Se debate entre ir a la universidad o empezar a trabajar.
B2Han är splittrad mellan att börja på universitetet eller att börja arbeta.
El herido se debate entre la vida y la muerte.
C1Den skadade personen kämpar mellan liv och död.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Översätt till spanska
Ord som översätts till "debatir" på spanska:
att debattera→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: debatir
Fråga 1 av 3
Vilken mening betyder 'Hon är splittrad mellan två val'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från latinets 'debattuere', som betyder 'att slå ner' eller 'att hugga'. Det beskrev ursprungligen fysisk strid innan det övergick till 'striden' om idéer. På svenska har vi ordet 'debatt' som kommer från samma latinska rot.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Betyder 'debatir' alltid en formell tävling?
Inte nödvändigtvis, men det antyder en viss allvarlighetsgrad och att olika sidor övervägs genomtänkt. På svenska kan 'debattera' användas både i formella och mindre formella sammanhang, men det har alltid en konnotation av att olika åsikter möts.
Är 'debatir' ett regelbundet verb?
Ja! Det följer standardmönstret för alla verb som slutar på -ir, vilket gör det mycket lätt att böja. På svenska är 'debattera' också ett regelbundet verb.
När ska jag använda 'debatirse' istället för 'debatir'?
Använd 'debatirse' (med reflexivt 'se') när du pratar om en inre kamp, en känslomässig konflikt eller en livshotande situation. På svenska använder vi då ofta 'att kämpa' eller 'att vara splittrad'.

