enfades
“enfades” betyder “bli arg” på spanska (används för 'du' i negativa kommandon eller känslor).
bli arg
Även: bli irriterad
📝 I praktiken
No quiero que te enfades conmigo.
B1Jag vill inte att du blir arg på mig.
No te enfades, solo era una broma.
A2Bli inte arg, det var bara ett skämt.
Es normal que te enfades si te mienten.
B1Det är normalt att du blir arg om de ljuger för dig.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: enfades
Fråga 1 av 1
Hur säger man 'Bli inte arg' till en vän?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från det äldre spanska ordet 'enfado', som ursprungligen kommer från en latinsk rot som betyder 'att bli trött eller utmattad' (infatidare). Med tiden skiftade betydelsen från att vara trött på något till att vara arg över det.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'enfadas' och 'enfades'?
'Enfadas' används för ett enkelt faktum (t.ex. 'Du blir alltid arg'), medan 'enfades' används för kommandon ('Bli inte arg') eller efter uttryck för känslor ('Jag är ledsen att du blir arg').
Är 'enfades' formellt eller informellt?
Det är informellt eftersom det är 'tú'-formen. För en formell situation (usted) skulle du använda 'enfade'.