Inklingo
Ordbok

evangelio

eh-bahn-HEH-lyoheβaŋˈxeljo

evangelium

Även: goda nyheter
En öppen antik bok som vilar på ett träbord med ett mjukt ljus som lyser ner på sidorna.

📝 I praktiken

Hoy en la misa leyeron el evangelio según San Juan.

B1

Idag på mässan läste de evangeliet enligt Johannes.

El sacerdote dedica su vida a predicar el evangelio.

B2

Prästen ägnar sitt liv åt att predika evangeliet.

Mucha gente encuentra consuelo en las palabras del evangelio.

B1

Många finner tröst i evangeliets ord.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • predicar el evangelioatt predika evangeliet
  • el santo evangeliodet heliga evangeliet

sanning som evangeliet

Även: grundläggande princip
SubstantivmC1informal
Ett solitt, gyllene ankare som sitter stadigt på en stenfundament.

📝 I praktiken

Lo que dice el jefe es palabra de evangelio en esta oficina.

C1

Det chefen säger är sanning som evangeliet på det här kontoret.

No te tomes sus promesas como un evangelio.

C1

Ta inte hans löften som absoluta sanningar.

Para él, el respeto a los mayores es su evangelio.

C2

För honom är respekt för de äldre hans grundläggande regel.

Ordkopplingar

Synonymer

  • verdad (sanning)
  • dogma (dogm/otvivelaktig princip)

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • palabra de evangelioabsolut sanning / sanning som evangeliet
  • tomar por el evangelioatt ta som evangeliet

Idiom och uttryck

  • ser palabra de evangelioatt vara otvivelaktigt sann eller auktoritativ

Översätt till spanska

Ord som översätts till "evangelio" på spanska:

evangeliumgoda nyhetergrundläggande princip

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: evangelio

Fråga 1 av 3

Vad är den bokstavliga betydelsen av rötterna som bildar 'evangelio'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
evangelista(evangelist)Substantiv
evangélico(evangelisk)Adjektiv
evangelizar(att evangelisera / att predika)Verb
🎵 Rim
📚 Etymologi

Från det latinska ordet 'evangelium', som kom från grekiska 'euangelion'. De grekiska rötterna betyder 'eu' (god) och 'angellein' (att bringa nyheter). Det betyder bokstavligen 'belöningen för att bringa goda nyheter'.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

English: evangelismFrench: évangileItalian: vangelo

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Används 'evangelio' bara i kyrkan?

Nej! Även om dess rötter är religiösa, använder spansktalande ofta frasen 'palabra de evangelio' för att betyda att ett uttalande är 100% sant eller att en persons ord är deras heder.

Måste jag versalisera det?

Generellt sett, använd ett stort 'E' när du hänvisar till de specifika religiösa böckerna (t.ex. El Evangelio de San Mateo) och en liten 'e' för allmänna eller bildliga användningar.

Betyder det samma sak som 'gospelmusik'?

Ja, 'música de evangelio' används, även om många spansktalande helt enkelt använder det engelska ordet 'el góspel' för att hänvisa till den specifika musikgenren.