hueco
“hueco” betyder “hål” på spanska. Det har 4 olika betydelser beroende på sammanhang:
hål, lucka
Även: öppning, tomrum
📝 I praktiken
Tapa ese hueco en la pared antes de que entre agua.
A2Täpp till det där hålet i väggen innan vatten kommer in.
Dejó un gran hueco en su corazón cuando se fue.
B1Han lämnade ett stort tomrum (eller hål) i hennes hjärta när han gick.
ihålig
Även: tom
📝 I praktiken
El tronco del árbol estaba completamente hueco.
B1Trastammen var helt ihålig.
La caja se sentía muy ligera porque estaba hueca.
B1Lådan kändes väldigt lätt eftersom den var ihålig.
ledigt ögonblick, lucka
Även: öppning
📝 I praktiken
¿Tienes un hueco para tomar café mañana?
B2Har du ett ledigt ögonblick/en lucka att ta en kaffe imorgon?
Si encuentro un hueco en mi agenda, te llamo.
B2Om jag hittar en lucka i mitt schema, ringer jag dig.
ytlig, tomskallig
Även: superficiell
📝 I praktiken
No me gusta su filosofía; me parece muy hueca.
C1Jag gillar inte hans filosofi; den verkar väldigt ytlig (eller tom) för mig.
Aunque es guapo, es una persona bastante hueca.
C2Även om han är stilig, är han en ganska ytlig person.
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: hueco
Fråga 1 av 2
Vilken svensk översättning passar bäst för 'Solo tengo un pequeño hueco entre reuniones'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det gamla spanska ordet 'oco', som i sin tur utvecklades från det latinska ordet *oculus* (öga). Med tiden skiftade betydelsen från 'ögonhåla' (ett ihåligt utrymme) till 'ihålig' i allmänhet, och fick så småningom ett initialt 'h'.
Först dokumenterat: 13th century (as 'oco')
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Används 'hueco' för alla typer av hål?
'Hueco' används oftast för större, mindre specifika hål, gluggar eller utrymmen (som ett hål i en vägg eller ett utrymme i en garderob). För mindre, exakta hål (som ett nålhål eller ett kulhål) är 'agujero' ofta vanligare.
Hur vet jag om 'hueco' betyder 'hål' eller 'ledig tid'?
Sammanhanget avgör! Om du pratar om väggar, träd eller föremål betyder det 'hål' eller 'ihålig'. Om du pratar om en kalender, ett möte eller ett schema, betyder det 'ledig tid' eller 'lucka'.



