ingreso
“ingreso” betyder “inkomst” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
inkomst
Även: intäkter, förtjänst
📝 I praktiken
Mis ingresos mensuales son suficientes para vivir bien.
B1Min månatliga inkomst är tillräcklig för att leva gott.
La empresa tuvo un ingreso récord este trimestre.
B2Företaget hade rekordintäkter detta kvartal.
Ella busca una nueva fuente de ingresos.
B1Hon letar efter en ny inkomstkälla.
inträde, antagning
Även: inläggning (på sjukhus)
📝 I praktiken
El examen de ingreso a la universidad es en enero.
B1Antagningsprovet till universitetet är i januari.
Se prohíbe el ingreso de comida al cine.
A2Det är förbjudet att ta med mat in på biografen.
El paciente tuvo un ingreso de urgencia.
B2Patienten lades in akut.
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: ingreso
Fråga 1 av 3
Vilket av följande är det bästa sättet att säga 'Månatlig inkomst' på spanska?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från det latinska ordet 'ingressus', som betyder 'handlingen att gå in' eller 'inträde'.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'ingreso' och 'sueldo'?
'Sueldo' är specifikt en lön från ett jobb. 'Ingreso' är bredare och kan inkludera lön, gåvor, investeringsavkastning eller alla pengar som kommer in.
Kan jag använda 'ingreso' för en fysisk dörr?
Inte riktigt. För en fysisk dörr eller dörröppning, använd 'entrada'. 'Ingreso' är handlingen eller rätten att gå in, eller pengarna som kommer in.
Varför säger folk 'ingresos' i plural?
Det är vanligt att pluralisera det när man talar om totala intäkter (som 'total inkomst') över en tidsperiod.

