Inklingo
Ordbok

interesa

een-teh-REH-sahinteˈɾesa

interesa betyder intresserar på spanska (tredje person singular presens).

intresserar, är intressant för

Även: rör, tilltalar
VerbA1regular ar
En nyfiken flicka med stora, fascinerade ögon som tittar nära på en färgglad, glittrande ädelsten, vilket illustrerar att föremålet intresserar henne.
infinitiveinteresar
gerundinteresando
past Participleinteresado

📝 I praktiken

¿Te interesa la historia de Roma?

A1

Intresserar Roms historia dig? (Är du intresserad av den?)

A mi jefe solo le interesa el resultado final.

A2

Min chef är bara intresserad av slutresultatet.

Lo que realmente me interesa es viajar sin prisas.

B1

Det som verkligen intresserar mig är att resa utan att stressa.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • Me interesa muchoDet intresserar mig mycket
  • No le interesa nadaIngenting intresserar honom/henne

Indicative

Present

yointereso
interesas
él/ella/ustedinteresa
nosotrosinteresamos
vosotrosinteresáis
ellos/ellas/ustedesinteresan

Imperfect

yointeresaba
interesabas
él/ella/ustedinteresaba
nosotrosinteresábamos
vosotrosinteresabais
ellos/ellas/ustedesinteresaban

Preterite

yointeresé
interesaste
él/ella/ustedinteresó
nosotrosinteresamos
vosotrosinteresasteis
ellos/ellas/ustedesinteresaron

Subjunctive

Present Subjunctive

yointerese
intereses
él/ella/ustedinterese
nosotrosinteresemos
vosotrosintereséis
ellos/ellas/ustedesinteresen

Imperfect Subjunctive

yointeresara/interesase
interesaras/interesases
él/ella/ustedinteresara/interesase
nosotrosinteresáramos/interesásemos
vosotrosinteresarais/interesaseis
ellos/ellas/ustedesinteresaran/interesasen

Översätt till spanska

Ord som översätts till "interesa" på spanska:

intresserar

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: interesa

Fråga 1 av 2

Vilken mening använder korrekt *gustar*-liknande struktur med 'interesa'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Kommer från det sena latinska verbet *interesse*, som betydde 'att vara emellan' eller 'att göra skillnad'. Med tiden skiftade dess betydelse till att fokusera på något som har betydelse eller värde, vilket är anledningen till att vi använder det idag för att prata om saker som är viktiga för oss.

Först dokumenterat: 15th century (as *interesar*)

Besläktade ord

English: interestFrench: intéresser

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Varför översätts 'interesa' ofta till 'jag är intresserad' på engelska?

Spanskan fokuserar på handlingen – saken i sig *orsakar* intresset ('Boken intresserar mig'). Engelskan fokuserar på känslan – personen *har* intresset ('Jag är intresserad av boken'). De betyder samma sak, men grammatiken är omvänd!