marca
“marca” betyder “varumärke” på spanska. Det har 4 olika betydelser beroende på sammanhang:
varumärke, varumärke
Även: märke
📝 I praktiken
¿Qué marca de teléfono usas?
A1Vilket märke av telefon använder du?
Esta marca es famosa por su calidad.
A2Det här varumärket är känt för sin kvalitet.
märke, fläck
Även: ärr, tecken
📝 I praktiken
Hay una marca de zapato en el suelo.
A2Det finns ett skomärke på golvet.
Su caída dejó una pequeña marca en la rodilla.
B1Hans fall lämnade ett litet märke (ärr) på hans knä.
Necesitas hacer una marca con lápiz antes de cortar.
A2Du måste göra ett märke med en penna innan du skär.
rekord, poäng
Även: tid
📝 I praktiken
El nadador rompió la marca nacional.
B1Simmaren slog det nationella rekordet.
Su mejor marca personal es de 10.5 segundos.
B2Hans personliga rekordtid är 10,5 sekunder.
att markera, att slå
Även: att göra poäng, att betona
📝 I praktiken
Ella marca los errores en el papel.
A2Hon markerar felen på pappret. (Detta använder formen 'marca')
Tienes que marcar el número antes de hablar.
A2Du måste slå numret innan du pratar.
El delantero marcó un gol en el último minuto.
B1Anfallaren gjorde ett mål i sista minuten.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: marca
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'marca' för att referera till en tävlandes prestation?
📚 Fler resurser
📚 Etymologi▼
Kommer från det gamla germanska ordet *marka*, som ursprungligen betydde 'gräns' eller 'territorium'. Denna koppling till att dra en linje eller beteckna ett område är hur ordet utvecklades till att betyda ett fysiskt 'märke', och senare, ett kommersiellt 'varumärke' eller 'rekord'.
Först dokumenterat: Medieval period (around the 11th century)
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'marca' samma sak som 'récord'?
'Marca' och 'récord' (rekord) är ofta synonymer i sportssammanhang. 'Marca' är den inhemska spanska termen, medan 'récord' är ett vanligt lånord från engelskan. Båda betyder 'den bästa poängen eller tiden som uppnåtts'.
Hur vet jag om 'marca' är substantivet eller verbet?
Om det föregås av 'la' eller 'una' (La marca), är det det feminina substantivet (varumärke, märke, rekord). Om det följer ett subjekt som 'él', 'ella' eller 'usted' (Ella marca), är det verbet 'marcar' (att markera/slå) böjt i presens.



