matanza
“matanza” betyder “massaker” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
massaker
Även: slakt, blodbad
📝 I praktiken
Los historiadores escribieron sobre la matanza ocurrida en la guerra.
B1Historikerna skrev om massakern som inträffade i kriget.
Debemos evitar otra matanza de civiles inocentes.
B2Vi måste undvika ytterligare slakt på oskyldiga civila.
slakt
Även: grislaktsfestival
📝 I praktiken
En el pueblo, la matanza del cerdo es una tradición de invierno.
B2I byn är grisslakten en vintertradition.
Ya tienen todo listo para la matanza de mañana.
B1De har allt klart för morgondagens slakt.
utmattande uppgift
Även: dödlig
📝 I praktiken
Subir todas esas cajas fue una matanza.
C1Att bära upp alla dessa lådor var en riktig dödlig (utmattande) uppgift.
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: matanza
Fråga 1 av 2
Vilken av dessa är den mest troliga betydelsen av 'matanza' i samband med en lantlig vinterfestival?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från det spanska verbet 'matar' (att döda), kombinerat med suffixet '-anza' som indikerar en handling eller ett resultat. Dess rötter går tillbaka till latinets 'mactare' (att förhärliga eller offra).
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Används 'matanza' bara för dåliga saker?
Även om det ofta hänvisar till massakrer (dåligt), används det också för en kulturellt betydelsefull mattradition (neutral/positiv) och bildligt för hårt arbete.
Vad är pluralformen av matanza?
Pluralformen är 'matanzas'. Använd det när du hänvisar till flera händelser eller olika fall av slakt.


