memoria
“memoria” betyder “minne” på spanska. Det har 4 olika betydelser beroende på sammanhang:
minne
Även: återblick
📝 I praktiken
Mi abuela tiene muy buena memoria, recuerda todo de su juventud.
A1Min mormor har ett mycket bra minne; hon minns allt från sin ungdom.
Necesitas ejercitar tu memoria para aprender vocabulario nuevo.
A2Du behöver träna ditt minne för att lära dig nytt ordförråd.
återblick
Även: minne
📝 I praktiken
Tengo memorias muy vívidas de mi niñez en el campo.
A2Jag har mycket levande minnen från min barndom på landsbygden.
Ella honró la memoria de su padre con una ceremonia.
B1Hon hedrade sin fars minne med en ceremoni.
minne
Även: lagring
📝 I praktiken
Mi teléfono se está quedando sin memoria para fotos y videos.
B1Min telefon håller på att få slut på minne för foton och videor.
Necesito un disco duro externo con más memoria.
B2Jag behöver en extern hårddisk med mer lagring/minne.
avhandling, rapport
Även: doktorsavhandling
📝 I praktiken
El estudiante debe presentar una memoria de su proyecto final para graduarse.
B2Studenten måste presentera en rapport om sitt slutprojekt för att kunna ta examen.
La memoria anual de la empresa detalla todos los logros del año pasado.
C1Företagets årsredovisning redogör för alla prestationer under det gångna året.
Översätt till spanska
Ord som översätts till "memoria" på spanska:
doktorsavhandling→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: memoria
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'memoria' för att hänvisa till ett formellt, skriftligt dokument?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Kommer direkt från det latinska ordet *memoria*, som betydde 'minne' eller 'förmågan att minnas'. Det delar rötter med det svenska ordet 'minne'.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'memoria' räknebart eller oräknebart?
Det beror på betydelsen! När man hänvisar till den allmänna förmågan att minnas (Definition 1) är det oräknebart, som 'vatten' eller 'tid'. När man hänvisar till specifika återblickar (Definition 2) eller tekniska enheter (Definition 3) kan det vara räknebart och användas i plural (t.ex. 'muchas memorias', 'dos memorias USB'). På svenska är 'minne' neutrum och kan vara både räknebart ('ett minne', 'flera minnen') och oräknebart ('minne' som förmåga).
Vad är skillnaden mellan 'memoria' och 'recuerdo'?
'Memoria' betyder oftast den kognitiva förmågan ('Tienes buena memoria' - Du har ett bra minne). 'Recuerdo' hänvisar nästan alltid till en specifik, konkret händelse eller föremål som man minns ('Tengo un recuerdo de ese viaje' - Jag har ett minne/en souvenir från den resan). På svenska är 'minne' det mer generella ordet, medan 'ett minne' eller 'en åminnelse' kan syfta på en specifik händelse.



