Inklingo
Ordbok

no

noˈno

no betyder nej på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

nej, inte

Även: gör inte / gör inte
En person som skakar huvudet från sida till sida för att indikera 'nej'.

📝 I praktiken

¿Quieres café? —No, gracias.

A1

Vill du ha kaffe? —Nej, tack.

Yo no soy de España.

A1

Jag är inte från Spanien.

Ella no habla inglés.

A1

Hon talar inte engelska.

Hace buen tiempo, ¿no?

A2

Det är fint väder, eller hur?

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • por supuesto que nosjälvklart inte
  • no solo... sino también...inte bara... utan också...
  • todavía noännu inte

nej

Även: avslag, förnekande
Ett formellt brev med en stor röd stämpel 'AVSLAGEN' på, som representerar ett nekande eller ett 'nej'.

📝 I praktiken

Recibí un no rotundo como respuesta.

B1

Jag fick ett rungande nej som svar.

Es difícil aceptar un no.

B1

Det är svårt att acceptera ett nej.

Su futuro depende de un sí o un no.

B2

Hans framtid beror på ett ja eller ett nej.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • un no rotundoett rungande nej

Översätt till spanska

Ord som översätts till "no" på spanska:

intenej

🗣️ Öva i en tungvrickare

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: no

Fråga 1 av 3

Vilken mening är grammatiskt korrekt på spanska?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
negar(att neka)Verb
negación(förnekande, negation)Substantiv
negativo(negativ)Adjektiv
🎵 Rim
📚 Etymologi

Kommer direkt från det latinska ordet 'nōn', som också betydde 'inte'. Det är ett mycket gammalt och stabilt ord som har förändrats väldigt lite under tusentals år.

Först dokumenterat: Before the 10th century

Besläktade ord

Italian: nonFrench: nonPortuguese: não

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Varför säger spansktalande 'no... nada'? Är det inte en dubbel negation?

Jo, det är det! Men på spanska är dubbla negationer inte bara korrekta, de är nödvändiga. Om du använder ett negativt ord som 'nada' (ingenting) eller 'nadie' (ingen) *efter* verbet, måste du också sätta 'no' *före* verbet. Det förstärker den negativa idén, istället för att ta ut den som på svenska.

Vad är skillnaden mellan 'no' och 'tampoco'?

'No' är det allmänna ordet för 'inte' eller 'nej'. 'Tampoco' är mer specifikt; det betyder 'inte heller' eller 'inte heller'. Du använder det för att instämma i ett negativt påstående. Om någon säger 'No me gusta el frío' (Jag gillar inte kylan), skulle du svara 'A mí tampoco' (Jag heller).

Kan jag bara säga 'No.' för att svara på en fråga?

Absolut! Precis som på svenska är 'Nej.' ett komplett och helt artigt svar på en ja/nej-fråga. Du kan lägga till 'gracias' (tack) för att vara extra artig, som i 'Nej, tack'.