pacto
“pacto” betyder “pakt” på spanska (formellt avtal).
pakt, överenskommelse
Även: fördrag, överenskommelse
📝 I praktiken
Los dos países firmaron un pacto de no agresión.
B1De två länderna undertecknade en pakt om icke-aggression (överenskommelse).
Llegamos a un pacto para compartir los gastos de la casa.
A2Vi nådde en överenskommelse om att dela på hushållskostnaderna.
Romper el pacto electoral tendrá consecuencias políticas graves.
B2Att bryta valöverenskommelsen kommer att få allvarliga politiska konsekvenser.
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: pacto
Fråga 1 av 2
Vilket verb används oftast när två parter slutför en formell 'pacto'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Detta ord kommer direkt från det latinska ordet *pactum*, som betydde 'överenskommelse' eller 'förbund'. Betydelsen har förblivit konsekvent i århundraden.
Först dokumenterat: Medieval Latin period
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'pacto' och 'acuerdo'?
'Acuerdo' är ett allmänt ord för 'överenskommelse' eller 'konsensus' och kan användas för vad som helst, stort som litet. 'Pacto' är oftast allvarligare, formellare eller officiellare, och involverar ofta politiska grupper, nationer eller stora affärsavtal. Man kan nå en 'acuerdo' om var man ska äta, men man skriver under en 'pacto' om handel.