patronal
“patronal” betyder “skyddshelgonets” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
skyddshelgonets
Även: av skyddshelgonet
📝 I praktiken
Mañana empiezan las fiestas patronales del pueblo.
A2Bygdens festligheter till skyddshelgonets ära börjar imorgon.
El 15 de agosto es el día patronal de nuestra ciudad.
B1Den 15 augusti är vår stads skyddshelgondag.
La procesión patronal recorrió las calles principales.
B2Processionen till skyddshelgonets ära gick genom huvudgatorna.
arbetsgivarrelaterad, arbetsgivar-
Även: affärs-
📝 I praktiken
La propuesta patronal no fue aceptada por los trabajadores.
B2Arbetsgivarens förslag accepterades inte av arbetarna.
Hubo una reunión entre el sindicato y la asociación patronal.
B2Det var ett möte mellan facket och arbetsgivarorganisationen.
El cierre patronal dejó a la fábrica sin actividad.
C1Lockouten (arbetsgivarledd nedstängning) lämnade fabriken inaktiv.
arbetsgivarorganisation
Även: ledningsgrupp
📝 I praktiken
La patronal exige una bajada de impuestos.
C1Arbetsgivarorganisationen kräver en skattesänkning.
El sindicato está negociando el convenio con la patronal.
C1Facket förhandlar om avtalet med arbetsgivarorganisationen.
La patronal del transporte convocó una huelga.
C2Transportarbetsgivarnas grupp utlyste en strejk.
Översätt till spanska
Ord som översätts till "patronal" på spanska:
arbetsgivar-→arbetsgivarorganisation→arbetsgivarrelaterad→av skyddshelgonet→ledningsgrupp→skyddshelgonets→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: patronal
Fråga 1 av 3
Om du ska på en 'fiesta patronal', vad firar du?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från det spanska ordet 'patrón' (chef eller beskyddare), som kommer från latinets 'patronus', vilket betyder en försvarare eller en tidigare herre som skyddade sina frigivna slavar.
Först dokumenterat: 15th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'patronal' relaterat till ordet för far (padre)?
Avlägset. Båda kommer från latinets 'pater' (far), men 'patronal' kommer specifikt från 'patronus' (beskyddare/chef). I modernt spanskt bruk är 'patronal' för chefer eller helgon, och 'paternal' är för fäder.
Kan jag använda 'patronal' för att beskriva min personliga chef?
Inte vanligtvis. 'Patronal' används för grupper, organisationer eller 'ledningssidan' i allmänhet. För din specifika chef skulle du bara använda 'de mi jefe' eller 'de mi patrona'.
Används 'la patronal' i Latinamerika?
Ja, det förstås överallt, även om 'fiestas patronales' är mycket vanligare i vissa länder som Mexiko än att använda 'la patronal' för affärsledning.


