quieras
“quieras” betyder “du vill ha” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
du vill ha
Även: du kanske vill ha, vad du än vill ha
📝 I praktiken
Puedes tomar el postre que quieras.
A2Du kan ta vilken dessert du vill.
Llámame cuando quieras, no hay problema.
A2Ring mig när du vill, det är inget problem.
No creo que quieras perderte esta película.
B1Jag tror inte att du vill missa den här filmen.
Hazlo como quieras, confío en ti.
B1Gör det hur du vill, jag litar på dig.
du älskar / du tycker om
Även: du bryr dig om
📝 I praktiken
Espero que me quieras por quien soy, no por lo que tengo.
B1Jag hoppas att du älskar mig för den jag är, inte för vad jag har.
Dudo mucho que me quieras de verdad.
B1Jag tvivlar verkligen på att du verkligen älskar mig.
Necesito un amigo que me quieras incondicionalmente.
B2Jag behöver en vän som älskar mig villkorslöst.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: quieras
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder korrekt en form av 'querer' för att betyda 'Ring mig när du vill i framtiden'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det latinska ordet 'quaerere', som betydde 'att söka, att fråga efter eller att leta efter'. Med tiden skiftade idén om att 'söka' något till att 'begära' eller 'vilja ha' den saken.
Först dokumenterat: Around the 10th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Varför kan jag inte bara säga 'quieres'? Varför måste det vara 'quieras'?
Tänk på 'quieras' som 'kanske' eller 'känsla'-formen. Du använder den vanliga formen 'quieres' för att ange ett faktum: 'Tú quieres helado' (Du vill ha glass). Du använder 'quieras' när det inte är ett faktum, utan en önskan, ett tvivel, en befallning eller en framtida möjlighet, som i 'Espero que quieras helado' (Jag hoppas att du vill ha glass).
Är 'quieras' bara för 'tú' (du, informellt)?
Ja, 'quieras' är den specifika formen som paras ihop med 'tú'. För andra personer ändras ändelsen: 'quiera' för yo/él/ella/usted, 'queramos' för nosotros, 'queráis' för vosotros, och 'quieran' för ellos/ellas/ustedes.
Jag såg 'no quieras' i böjningstabellen. När skulle jag använda det?
Det är så man säger till någon att *inte* vilja något, vilket är lite ovanligt men möjligt. Till exempel kan en förälder säga till ett barn: 'No quieras siempre el juguete más caro' (Vill inte alltid ha den dyraste leksaken). Det är en negativ befallning.

