secuestrar
“secuestrar” betyder “att kidnappa” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
att kidnappa, att bortföra
Även: att kapa
📝 I praktiken
Intentaron secuestrar al hijo del empresario.
B1De försökte kidnappa affärsmannens son.
Un grupo armado secuestró el avión comercial.
B2En beväpnad grupp kapade det kommersiella planet.
Es horrible pensar que alguien pueda secuestrar a un niño.
A2Det är hemskt att tänka att någon skulle kunna kidnappa ett barn.
att beslagta, att förverka
Även: att förbjuda/undertrycka
📝 I praktiken
El juez ordenó secuestrar todos los documentos de la empresa.
C1Domaren beordrade beslag av alla företagets dokument.
La policía secuestró la edición de la revista por orden judicial.
C2Polisen beslagtog tidningsnumret med domstolsbeslut.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Översätt till spanska
Ord som översätts till "secuestrar" på spanska:
att kapa→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: secuestrar
Fråga 1 av 3
Vilken mening använder korrekt den personliga 'a' med secuestrar?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från latinets 'sequestrare', som betydde att överlämna något till en tredje part för förvaring under en tvist.
Först dokumenterat: 15th Century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'secuestrar' och 'raptar'?
'Secuestrar' är det vanligaste ordet för kidnappning. 'Raptar' används ofta specifikt för bortförande av kvinnor eller barn, eller i historiska/mytologiska sammanhang (som 'Sabinskornas bortrövande').
Kan jag använda 'secuestrar' för en bil?
Ja, om någon tar kontroll över ett fordon med våld kan du använda 'secuestrar', även om 'robar' (att stjäla) är vanligare om de bara tar bilen utan att det finns personer i den.
Är 'secuestrar' ett regelbundet verb?
Ja! Det följer standardreglerna för alla verb som slutar på -ar.

