bello
“bello” يعني “جميل” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
جميل, رائع
أيضًا: وسيم
📝 في التطبيق
El paisaje de la montaña es realmente bello en otoño.
A1منظر الجبل جميل حقاً في الخريف.
Tienes un perro muy bello y grande.
A1لديك كلب رائع وكبير جداً.
Le regaló un bello poema escrito por él mismo.
A2لقد أعطاها قصيدة جميلة كتبها بنفسه.
نبيل, جيد
أيضًا: عظيم
📝 في التطبيق
Fue un bello gesto de su parte ayudar a los necesitados.
B1لقد كانت لفتة نبيلة منه مساعدة المحتاجين.
La justicia es uno de los más bellos ideales de la humanidad.
C1العدالة هي واحدة من أسمى مُثُل الإنسانية.
Vivimos en la bella época de la literatura renacentista.
B2عشنا خلال الحقبة العظيمة لأدب عصر النهضة.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: bello
السؤال 1 من 1
أي من هذه الجمل تستخدم 'bello' لوصف صفة مجردة بدلاً من المظهر الجسدي؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة من الكلمة اللاتينية *bellus*، والتي كانت تعني في الأصل 'جميل' أو 'ساحر'، وغالباً ما تستخدم بشكل ساخر أو لوصف النساء والأطفال. بمرور الوقت، اتسع معناها في الإسبانية لتشمل جميع أشكال الجمال والتميز الرفيع.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'bello' و 'guapo'؟
تُستخدم كلمة 'guapo' بشكل حصري تقريباً لوصف الأشخاص بأنهم جذابون أو وسيمون. كلمة 'bello' أوسع نطاقاً؛ يمكن أن تصف الأشخاص (رجل وسيم)، أو الأشياء (لوحة، منزل)، أو الأماكن (مدينة)، أو الأفكار المجردة (ذكرى). عند وصف رجل، 'guapo' أكثر شيوعاً من 'bello'.
هل يمكنني استخدام 'bello' لوصف الطقس؟
نعم، ولكنها غالباً ما تكون رسمية أو شعرية أكثر. قد تسمع '¡Qué día tan bello!' (يا له من يوم جميل!). ومع ذلك، فإن 'hace buen tiempo' (الطقس جيد) أو 'hace sol' (إنها مشمسة) هي عبارات يومية أكثر شيوعاً.

