Inklingo

desgraciado

dess-grah-SYAH-dohdes.ɣɾaˈsja.ðo

desgraciado يعني تعيس الحظ بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:

تعيس الحظ

أيضًا: بائس, منكوب
شخصية كرتونية وحيدة وبسيطة تقف تحت سحابة مطر صغيرة ومظلمة تمطر عليها وحدها، توضح سوء الحظ. المنطقة المحيطة مشرقة ومشمسة.

📝 في التطبيق

El pobre hombre desgraciado perdió su trabajo y su coche en la misma semana.

B1

فقد الرجل المسكين التعيس وظيفته وسي carته في نفس الأسبوع.

Se siente desgraciado después de la ruptura, pero se recuperará.

B2

يشعر بالبؤس (التعاسة) بعد الانفصال، لكنه سيتعافى.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

تلازمات شائعة

  • pobre desgraciadoمسكين تعيس الحظ

وغد

أيضًا: بائس, حقير
اسمmC1informal
شخصية بسيطة وظلية ذات تعبير مراوغ تسير بسرعة بعيدًا وهي تحمل حقيبة مسروقة صغيرة خلف ظهرها، ترمز إلى وغد.

📝 في التطبيق

¡Ese desgraciado me mintió sobre el trato y se quedó con todo!

B2

هذا الوغد كذب علي بشأن الصفقة واحتفظ بكل شيء!

No le hables, es un desgraciado que solo busca aprovecharse de la gente.

C1

لا تتحدث إليه، إنه شخص حقير يبحث فقط عن استغلال الناس.

روابط الكلمات

مرادفات

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "desgraciado" بالإسبانية:

تعيس الحظمنكوب

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: desgraciado

السؤال 1 من 2

إذا قال شخص ما، '¡Ese desgraciado me hizo perder el autobús a propósito!' أي معنى يستخدم؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تتكون الكلمة من إضافة البادئة السلبية 'des-' (بمعنى 'غير' أو 'نقص') إلى الجذر 'gracia' (والتي تعني 'نعمة' أو 'فضل/حظ'). لذلك، 'desgraciado' تعني حرفياً 'شخص يفتقر إلى النعمة أو الحظ'. هذا المعنى التاريخي يفسر كيف أصبح يعني كل من 'تعيس الحظ' و 'ناقص أخلاقياً'.

أول تسجيل: 15th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: desgraçadoItalian: disgraziato

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل 'desgraciado' دائمًا إهانة قوية؟

لا. لها استخدامان رئيسيان. عند استخدامها مع الشفقة (مثل 'el pobre desgraciado')، تعني 'تعيس الحظ' أو 'بائس'. عند استخدامها في الغضب أو الازدراء، تصبح إهانة قاسية جدًا تعني 'وغد' أو 'شخص حقير'. النبرة والسياق هما كل شيء.