escapado
“escapado” يعني “هارب” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
هارب, فار
أيضًا: فرّ
📝 في التطبيق
El perro escapado regresó a casa después de dos días.
B1عاد الكلب الهارب إلى المنزل بعد يومين.
Atraparon al prisionero escapado cerca de la frontera.
B2قبضوا على السجين الهارب بالقرب من الحدود.
Tenemos que encontrar la tortuga escapada.
B1علينا أن نجد السلحفاة الهاربة.
جامح, مبالغ فيه
أيضًا: جنوني
📝 في التطبيق
¡Qué precio tan escapado tiene ese coche!
C1يا له من سعر مبالغ فيه لهذه السيارة!
Ese chico es un poco escapado; siempre está haciendo bromas pesadas.
B2هذا الطفل جامح قليلاً / خارج عن السيطرة؛ إنه دائمًا ما يقوم بمقالب سيئة.
La fiesta se puso muy escapada después de medianoche.
C1أصبحت الحفلة جامحة حقًا بعد منتصف الليل.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "escapado" بالإسبانية:
جنوني→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: escapado
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'escapado' بمعناها المجازي (بمعنى 'مبالغ فيه' أو 'مفرط')؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الفعل 'escapar'، الذي يعود بجذوره إلى اللاتينية العامية *excappare*. كان هذا يعني حرفيًا 'خلع الرداء أو العباءة' (ex- تعني 'خارج' و cappa تعني 'عباءة'). الفكرة هي أنك تتخلص من ملابسك الخارجية للفرار بسرعة أو للابتعاد.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'escapado' هي نفسها 'huido'؟
إنهما مترادفان متشابهان جدًا. كلاهما يعني 'فرّ' أو 'هرب'. 'Escapado' بشكل عام أكثر شيوعًا وغالبًا ما تشير إلى التحرر من قيد معين (مثل قفص أو سجن)، بينما 'huido' تعني ببساطة أنه قد فر أو هرب.
هل يمكنني استخدام 'escapado' كاسم؟
نعم، ولكن بشكل أقل تكرارًا. عندما تقول 'el escapado'، فإنك تشير إلى 'الهارب' أو 'الفار'. إنها تعمل كاسم يصف الشخص الذي هرب.

