falló
“falló” يعني “فشل / أخطأ” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
فشل / أخطأ
أيضًا: أفسد الأمر
📝 في التطبيق
El jugador falló el penal en el último minuto.
A2أضاع اللاعب ركلة الجزاء في الدقيقة الأخيرة.
Intentó arreglarlo, pero falló.
A2حاول إصلاحه، لكنه فشل.
تعطل / توقف عن العمل
أيضًا: خرب
📝 في التطبيق
El motor falló en medio del viaje.
B1تعطل المحرك في منتصف الرحلة.
A mi abuelo le falló el corazón.
B1قلب جدي توقف عن العمل.
حكم / قضى

📝 في التطبيق
El juez falló a favor del acusado.
C1حكم القاضي لصالح المتهم.
🔄 التصريفات
subjunctive
present
imperfect
indicative
preterite
imperfect
present
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "falló" بالإسبانية:
أفسد الأمر→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: falló
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'falló' بشكل صحيح لوصف مشكلة ميكانيكية؟
📚 المزيد من الموارد
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'fallere'، والتي كانت تعني 'يخدع' أو 'يحتال'. بمرور الوقت، تحول المعنى من خداع شخص ما إلى مجرد الفشل أو ارتكاب خطأ.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل يمكنني استخدام 'falló' لوصف وفاة الأشخاص؟
ليس بالضبط. بينما يمكنك أن تقول 'le falló el corazón' (قلبه فشل)، فإن فعل الوفاة يُستخدم له 'falleció'.
هل 'falló' دائمًا سلبية؟
عادةً نعم، لأنها تشير إلى خطأ أو عطل. ومع ذلك، في القانون، تعني ببساطة أنه تم إصدار حكم، والذي يمكن أن يكون إيجابيًا أو سلبيًا اعتمادًا على وجهة نظرك.


