intriga
“intriga” يعني “غموض” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
غموض, مكيدة
أيضًا: حبكة, تشويق
📝 في التطبيق
La película está llena de intriga de principio a fin.
B1الفيلم مليء بالغموض من البداية إلى النهاية.
Me muero de la intriga por saber qué hay en la caja.
A2أموت من الفضول لمعرفة ما بداخل الصندوق.
Descubrieron una intriga política para ganar las elecciones.
C1اكتشفوا مؤامرة سياسية للفوز بالانتخابات.
أثار فضول, جذب اهتمام شخص ما
أيضًا: تآمر
📝 في التطبيق
Ese hombre me intriga; nunca habla de su pasado.
B1هذا الرجل يثير فضولي؛ لا يتحدث أبدًا عن ماضيه.
Me intriga saber cómo terminó el libro.
B1أنا فضولي لمعرفة كيف انتهى الكتاب.
Los políticos intrigaron para cambiar la ley.
C1تآمر السياسيون لتغيير القانون.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "intriga" بالإسبانية:
أثار فضول→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: intriga
السؤال 1 من 3
كيف تقول 'أنا فضولي/مثار اهتمامي' باستخدام صيغة الفعل؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من اللاتينية 'intricare'، بمعنى 'يعقد أو يحير'. تشترك في نفس جذور كلمة 'intricate'.
أول تسجيل: 16th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'intriga' دائمًا سلبية، مثل مؤامرة سيئة؟
على الإطلاق! في حين أنها يمكن أن تعني مخططًا سريًا، إلا أنها غالبًا ما تستخدم ببساطة لتعني اهتمامًا عميقًا أو فضولًا تجاه شيء غامض.
ما الفرق بين 'misterio' و 'intriga'؟
'Misterio' هو شيء غير معروف. 'Intriga' عادة ما تتضمن 'خطافًا' يجعلك ترغب في معرفة المزيد، أو عنصرًا بشريًا من التخطيط.
هل يمكنني استخدام 'intriga' لوصف شخص؟
نعم! يمكنك أن تقول 'Esa mujer me intriga' لتعني أنك تجدها غامضة ومثيرة للاهتمام.

