mueva
“mueva” يعني “حَرِّك” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
حَرِّك, انقُل
أيضًا: أثِرْ, غيِّرْ
📝 في التطبيق
Por favor, mueva el coche de aquí.
A2من فضلك، حَرِّك السيارة من هنا.
Mi jefe quiere que yo mueva la reunión al jueves.
B1يريد رئيسي مني نقل الاجتماع إلى يوم الخميس.
Dudo que la nueva ley mueva la economía tan rápido.
B2أشك في أن القانون الجديد سيحرك الاقتصاد بهذه السرعة.
أثِرْ, أثّر عاطفياً
أيضًا: أثِّرْ
📝 في التطبيق
Ojalá que esta película mueva conciencias sobre el tema.
C1نأمل أن تثير هذه الفيلم ضمائر حول القضية.
No creo que su súplica mueva al juez.
B2لا أعتقد أن مناشدته ستؤثر عاطفياً (تُحَرِّك) القاضي.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: mueva
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'mueva' بشكل صحيح كأمر رسمي؟
📚 المزيد من الموارد
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي مباشرة من الفعل اللاتيني *movere*، والذي يعني 'يُحَرِّك أو يضع في حركة'. ظل المعنى ثابتًا عبر التاريخ، وينطبق على كل من التحريك المادي والتأثير العاطفي.
أول تسجيل: Old Spanish (around 10th century)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'mueva' هي نفسها 'mueve'؟
لا. 'Mueve' هي صيغة المضارع البسيط (هو/هي/هو يتحرك) أو الأمر غير الرسمي (أنتَ، تحرّك!). 'Mueva' هي الأمر الرسمي (حضرتك، تحرّك!) أو صيغة الفعل الخاصة (المضارع المنصوب).
كيف أعرف ما إذا كان يجب عليّ استخدام 'mueva' أو 'muevas'؟
تُستخدم 'mueva' عندما يكون الفاعل الذي يقوم بالفعل هو أنا ('yo')، هو/هي ('él/ella')، أو أنت الرسمي ('usted'). تُستخدم 'muevas' فقط عندما يكون الفاعل هو أنت غير الرسمي ('tú').

