municipal
“municipal” يعني “بلدي” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
بلدي
أيضًا: مدني, محلي
📝 في التطبيق
La biblioteca municipal abre a las nueve.
A2تفتح المكتبة البلدية في الساعة التاسعة.
Necesitas un permiso municipal para construir eso.
B1تحتاج إلى تصريح بلدي للبناء.
El presupuesto municipal se discutirá en la reunión de mañana.
B2سيتم مناقشة الميزانية البلدية في اجتماع الغد.
شرطي محلي

📝 في التطبيق
Un municipal me ayudó a encontrar la calle.
B1ساعدني شرطي محلي في العثور على الشارع.
Los municipales están regulando el tráfico.
B1شرطة البلدية توجه حركة المرور.
Pregúntale a esa municipal donde está el ayuntamiento.
B2اسأل تلك الضابطة (أنثى) أين مبنى البلدية.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: municipal
السؤال 1 من 3
أي من هذه هي الطريقة الصحيحة لقول 'مكتبة المدينة'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'municipalis'، التي أشارت إلى 'municipium' - وهي بلدة كان لمواطنيها نفس حقوق الرومان ولكن قوانينهم المحلية الخاصة.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل تتغير كلمة 'municipal' في صيغة الجمع؟
نعم! فقط أضف '-es'. على سبيل المثال: 'las elecciones municipales' (انتخابات البلدية).
ما الفرق بين 'ayuntamiento' و 'municipal'؟
'Ayuntamiento' هو الاسم للمبنى الفعلي أو الحكومة نفسها (مبنى البلدية). 'Municipal' هي الصفة التي تصف الأشياء التابعة لها.
هل من الوقاحة مناداة ضابط الشرطة بـ 'un municipal'؟
ليس وقاحة تمامًا، ولكنه غير رسمي. في سياق رسمي أو عند التحدث إليهم مباشرة، 'agente' أو 'oficial' أكثر تهذيبًا.

