pureza
“pureza” يعني “نقاء” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
نقاء
أيضًا: نظافة
📝 في التطبيق
La pureza del agua de esta montaña es famosa.
B1يشتهر نقاء مياه هذه الجبل.
El anillo está hecho de oro de gran pureza.
B1الخاتم مصنوع من ذهب عالي النقاء.
Los científicos analizan la pureza del aire en la ciudad.
B2يحلل العلماء نقاء الهواء في المدينة.
براءة
أيضًا: صدق
📝 في التطبيق
Admiro la pureza de sus intenciones.
B2أعجب بنقاء نواياها.
El poeta escribe sobre la pureza del alma.
C1يكتب الشاعر عن نقاء الروح.
Los niños actúan con total pureza.
B2يتصرف الأطفال ببراءة/نقاء تام.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: pureza
السؤال 1 من 3
أي جملة تتحدث بشكل صحيح عن جودة الماس؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'puritia'، التي تأتي من 'purus' بمعنى نظيف أو صافٍ.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'pureza' تختلف عن 'limpieza'؟
نعم. 'Limpieza' تشير عادةً إلى النظافة المادية (عدم وجود غبار أو قمامة). 'Pureza' تشير إلى كون الشيء غير مختلط أو له جوهر نقي، مثل الذهب الخالص بنسبة 100% أو شخص ذي أخلاق حميدة.
هل يمكنني استخدام 'pureza' لوصف شخص؟
يمكنك وصف 'pureza de alma' (نقاء الروح) أو 'pureza de corazón' (نقاء القلب) للشخص لتعني أنه لطيف وبريء جدًا.
لماذا نقول 'la pureza' وليس 'el pureza'؟
الأسماء في اللغة الإسبانية التي تنتهي باللاحقة '-eza' هي أسماء مؤنثة. هذا نمط ثابت للكلمات التي تصف صفة (مثل: la nobleza - النبل، la firmeza - الثبات).

