salta
“salta” يعني “يقفز” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يقفز, أنت تقفز, اقفز!
أيضًا: يقفز عالياً, يقفز بخفة
📝 في التطبيق
El perro salta la valla fácilmente.
A1الكلب يقفز فوق السياج بسهولة.
¡Salta! No tengas miedo del agua.
A1اقفز! لا تخف من الماء.
Usted salta muy alto para su edad.
A2أنت تقفز عالياً جداً بالنسبة لعمرك.
يتخطى, يحذف
أيضًا: يتجاوز
📝 في التطبيق
Si el sistema encuentra un error, salta esa línea de código.
B1إذا وجد النظام خطأ، فإنه يتخطى سطر الكود هذا.
El profesor salta los capítulos menos importantes.
B2الأستاذ يتخطى الفصول الأقل أهمية.
ينفجر, تفرقع
أيضًا: ينبعث, يطير
📝 في التطبيق
El aceite caliente salta y quema la piel.
B2الزيت الساخن يفرقع ويحرق الجلد.
Cuando ella lo escucha, salta de rabia.
C1عندما تسمع ذلك، تنفجر غضباً.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: salta
السؤال 1 من 2
أي معنى لكلمة 'salta' يُستخدم في الجملة: 'El fusible salta cuando hay un corto circuito.'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الفعل اللاتيني *saltāre*، والذي كان يعني 'القفز' أو 'الرقص'. هذا يوضح الارتباط التاريخي بين القفز والحركة الإيقاعية.
أول تسجيل: Old Spanish (around 13th century)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
كيف أعرف ما إذا كانت 'salta' أمراً أم جملة خبرية؟
يمكنك عادةً معرفة ذلك من السياق وعلامات الترقيم. إذا كانت تحتوي على علامات تعجب (¡Salta!) أو كانت موجهة مباشرة إلى 'tú' ولكنها صيغت كجملة خبرية، فهي أمر. إذا جاءت بعد 'él/ella/usted'، فهي جملة خبرية عما يفعلونه.
هل 'saltar' انعكاسي أحياناً؟
نعم، غالباً ما يُستخدم 'saltarse' بمعنى 'تخطي' أو 'فقدان' شيء ما شخصياً، مثل 'Me salté el desayuno' (تخطيت وجبة الإفطار). يؤكد هذا على أن الفعل تم القيام به على النفس. في العربية، نستخدم أفعالاً مثل 'تخطى' أو 'فاتني' مع ضمائر متصلة للدلالة على ذلك.


