Inklingo

segura

seh-GOO-rahseˈɣu.ɾa

آمن, محكم

أيضًا: متأكد, واثق
منزل صغير مريح بابتسامة على بابه، محاط بسياج خشبي مشرق وواقي في حديقة مشمسة، يوضح الأمان.

📝 في التطبيق

Esta es una zona muy segura de la ciudad.

A1

هذه منطقة آمنة جدًا في المدينة.

¿Estás segura de la respuesta?

A2

هل أنتِ متأكدة من الإجابة؟

La puerta no está segura, ciérrala bien.

B1

الباب ليس محكمًا، أغلقه بشكل صحيح.

Es una mujer muy segura de sí misma.

B1

إنها امرأة واثقة جدًا من نفسها.

روابط الكلمات

مرادفات

  • protegida (محمية)
  • confiada (واثقة)
  • cierta (مؤكدة)

متضادات

  • insegura (غير آمن، غير محكم)
  • peligrosa (خطير)
  • dudosa (مشكوك فيه)

تلازمات شائعة

  • estar segura deأن تكون متأكدًا من
  • sentirse seguraالشعور بالأمان
  • zona seguraمنطقة آمنة

قفل, مزلاج أمان

أيضًا: وثيقة تأمين
عرض مقرب لمزلاج انزلاقي معدني كبير وثقيل يؤمن بابًا خشبيًا سميكًا بنشاط.

📝 في التطبيق

Echa la segura de la puerta antes de dormir.

B2

ضع القفل على الباب قبل الذهاب إلى النوم.

El rifle tiene una nueva segura.

C1

البندقية لديها مزلاج أمان جديد.

روابط الكلمات

مرادفات

  • cerrojo (مزلاج، قفل)
  • cierre (مثبت، مشبك)

تلازمات شائعة

  • poner la seguraوضع القفل، تفعيل الأمان
  • quitar la seguraإزالة القفل، إلغاء تفعيل الأمان

هو/هي يؤمّن, أنت تؤمّن (رسمي)

فعلC1regular arformal
نجار كرتوني يستخدم أداة كبيرة لتثبيت رف خشبي بإحكام على جدار أزرق.
infinitivesegurar
gerundsegurando
past Participlesegurado

📝 في التطبيق

El carpintero segura la estantería a la pared.

C1

النجار يثبت الرف على الحائط.

روابط الكلمات

مرادفات

  • asegura (هو/هي يؤمّن/يؤمّن على)
  • sujeta (هو/هي يثبت/يمسك)

🔄 التصريفات

indicative

present

él/ella/ustedsegura
yoseguro
seguras
ellos/ellas/ustedesseguran
nosotrosseguramos
vosotrosseguráis

imperfect

él/ella/ustedseguraba
yoseguraba
segurabas
ellos/ellas/ustedesseguraban
nosotrossegurábamos
vosotrossegurabais

preterite

él/ella/ustedseguró
yoseguré
seguraste
ellos/ellas/ustedesseguraron
nosotrosseguramos
vosotrossegurasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsegure
yosegure
segures
ellos/ellas/ustedesseguren
nosotrosseguremos
vosotrosseguréis

imperfect

él/ella/ustedsegurara
yosegurara
seguraras
ellos/ellas/ustedesseguraran
nosotrosseguráramos
vosotrossegurarais

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "segura" بالإسبانية:

مزلاج أمان

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: segura

السؤال 1 من 2

أي جملة تستخدم 'segura' بشكل صحيح بمعنى 'متأكد'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي من الكلمة اللاتينية 'sēcūrus'، والتي كانت تعني 'خالٍ من الهم' أو 'غير مضطرب'. إنها مزيج من 'se-' (بمعنى 'بدون') و 'cūra' (بمعنى 'اهتمام' أو 'قلق'). لذا، فإن شيئًا 'segura' هو حرفياً 'بدون قلق'!

أول تسجيل: Around the 12th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: secureItalian: sicuraFrench: sûre

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'segura' و 'seguro'؟

'Segura' هي الصيغة المؤنثة، وتستخدم لوصف الأسماء المؤنثة (مثل 'la casa'، 'la mujer'). 'Seguro' هي الصيغة المذكرة، وتستخدم للأسماء المذكرة (مثل 'el coche'، 'el hombre'). كلاهما يعني 'آمن' أو 'متأكد'، لكن يجب أن يتطابقا مع جنس الكلمة التي يصفانها.

كيف يمكنني تذكر متى أستخدم 'ser segura' مقابل 'estar segura'؟

حيلة جيدة هي التفكير: 'ser' لما *هو* عليه الشيء (سمته المميزة)، و 'estar' لكيفية *كون* الشيء (حالته أو شعوره). لذا، 'Ella es segura' تعني أنها *شخصية* واثقة (شخصيتها). 'Ella está segura' تعني أنها *تشعر* بالأمان الآن أو أنها *متأكدة* من شيء ما (حالة مؤقتة أو قناعة).