arribar
“arribar” bedeutet “ankommen” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
ankommen
Auch: erreichen
📝 In Aktion
El crucero arribó al puerto de Barcelona esta mañana.
B1Das Kreuzfahrtschiff kam heute Morgen im Hafen von Barcelona an.
Muchos inmigrantes arriban a las costas buscando una vida mejor.
B2Viele Einwanderer kommen an den Küsten an, auf der Suche nach einem besseren Leben.
Espero que los suministros arriben a tiempo para la emergencia.
B2Ich hoffe, die Vorräte kommen rechtzeitig für den Notfall an.
erreichen (eine Einigung/Schlussfolgerung)

📝 In Aktion
Tras largas negociaciones, arribaron a un acuerdo de paz.
B2Nach langen Verhandlungen erreichten sie ein Friedensabkommen.
Es difícil arribar a una conclusión sin tener todos los datos.
C1Es ist schwierig, zu einer Schlussfolgerung zu gelangen, ohne alle Daten zu haben.
Los científicos arribaron a un nuevo descubrimiento por accidente.
C1Die Wissenschaftler stießen zufällig auf eine neue Entdeckung.
🔄 Konjugationen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: arribar
Frage 1 von 3
Welcher dieser Verwendungen ist die häufigste für 'arribar'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Vom lateinischen 'adripāre', das 'ad-' (zu) und 'ripa' (Ufer/Böschung) kombiniert. Wörtlich bedeutet es 'ans Ufer kommen'.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'arribar' dasselbe wie 'llegar'?
Ja, aber 'arribar' ist formeller und wird oft für See-/Luftreisen oder abstrakte Ziele wie Vereinbarungen verwendet. 'Llegar' wird für alltägliche Situationen wie das Ankommen zu Hause verwendet.
Bedeutet 'arribar' 'hinaufgehen'?
Nein. Während 'arriba' 'oben' bedeutet, bedeutet das Verb 'arribar' ausschließlich ankommen. Um 'hinaufgehen' zu sagen, sollten Sie 'subir' verwenden.
Kann ich 'arribar' für Personen verwenden?
Ja, aber es klingt sehr formell oder poetisch. In der Alltagssprache verwenden Sie für Personen 'llegar'.

