Inklingo

cama

Bett?Möbel zum Schlafen
Auch:Koje?on a train or ship

kah-mah

/ˈka.ma/
neutral
Ein gemütliches, ordentlich gemachtes Holzbett mit bunten Decken und Kissen in einem einfachen Schlafzimmer.

Cama (Definition 1): Ein Möbelstück zum Schlafen (Bett).

cama(Substantiv)

fA1

Bett

?

Möbel zum Schlafen

Auch:

Koje

?

on a train or ship

📝 In Aktion

Todas las mañanas hago la cama.

A1

Jeden Morgen mache ich das Bett.

El niño ya está en la cama.

A1

Das Kind ist schon im Bett.

Compramos una cama nueva para el dormitorio.

A2

Wir haben ein neues Bett für das Schlafzimmer gekauft.

Wortverbindungen

Synonyme

  • lecho (Bett (poetischer oder formeller))

Häufige Kollokationen

  • hacer la camadas Bett machen
  • ir a la camains Bett gehen
  • ropa de camaBettwäsche
  • cama doble / individualDoppelbett / Einzelbett

Redewendungen & Ausdrücke

  • guardar camaWegen Krankheit im Bett bleiben.
  • caer en camaKrank werden und ins Bett gehen müssen.

💡 Grammatikpunkte

Immer weiblich

Obwohl 'cama' nicht auf '-o' endet, ist es immer ein feminines Wort. Sie sagen also immer 'la cama' (das Bett) oder 'una cama' (ein Bett). Im Deutschen ist 'das Bett' sächlich, was für deutsche Lerner ein wichtiger Unterschied ist.

❌ Häufige Fehler

Machen vs. Bauen

Fehler:Quiero construir la cama antes de salir.

Korrektur: Quiero hacer la cama antes de salir. Verwenden Sie 'hacer la cama' für die tägliche Aufgabe, Ihr Bett zu machen. 'Construir' oder 'montar' verwenden Sie nur, wenn Sie den Bettrahmen aus Teilen zusammenbauen.

⭐ Verwendungstipps

Ins Bett gehen

Die Wendung 'ir a la cama' ist die natürlichste und häufigste Art zu sagen, dass man für die Nacht ins Bett geht. Sie können auch 'acostarse' verwenden.

Ein Stück gekochter Lachs, der auf einer leuchtend grünen Spinatschicht auf einem weißen Speiseteller ruht.

Cama (Definition 2): Eine Basis oder Schicht, auf der etwas ruht, wie ein 'Bett' aus Spinat oder ein Flussbett.

cama(Substantiv)

fB2

Bett

?

eine Basis oder Schicht

Auch:

Ladefläche (eines Lastwagens)

?

the back of a pickup truck

,

Flussbett

?

the bottom of a river

,

Schicht

?

in gardening or cooking

📝 In Aktion

Pusimos las herramientas en la cama de la camioneta.

B1

Wir haben die Werkzeuge auf die Ladefläche des Lastwagens gelegt.

El chef preparó el salmón sobre una cama de espinacas.

B2

Der Koch bereitete den Lachs auf einem Spinatbett zu.

Debido a la sequía, se puede ver la cama del río.

B2

Wegen der Dürre kann man das Flussbett sehen.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • la cama de un ríodas Flussbett
  • la cama de un camióndie Ladefläche eines Lastwagens

⭐ Verwendungstipps

In Schichten denken

Diese Bedeutung ist eine Erweiterung der ersten. Denken Sie daran als die 'Bett'- oder unterste Schicht, auf der etwas anderes ruht, sei es Fracht in einem Lastwagen, ein Fluss auf seinem Bett oder Essen auf einem Teller. Im Deutschen verwenden wir oft spezifischere Wörter wie 'Ladefläche' oder 'Flussbett'.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: cama

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'cama', um etwas ANDERES als ein Möbelstück zum Schlafen zu bedeuten?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

camilla(Trage, Krankenbahre) - Substantiv

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'cama' und 'lecho'?

'Cama' ist das alltägliche Wort für Bett, das Sie in 99% der Fälle verwenden werden. 'Lecho' bedeutet auch Bett, klingt aber viel formeller oder poetischer. Sie finden 'lecho' vielleicht in der Literatur oder in Wendungen wie 'lecho de muerte' (Sterbebett) oder 'lecho del río' (Flussbett), wo es auch ein Synonym für 'cama' ist.

Warum sagt man 'hacer la cama' und nicht 'hacer mi cama'?

Gute Frage! Obwohl 'hacer mi cama' verständlich ist, ist es im Spanischen viel üblicher, 'la cama' zu verwenden. Das 'la' funktioniert wie 'das', ersetzt aber oft Possessivpronomen wie 'mein' oder 'dein', wenn klar ist, um wessen Gegenstand es geht. Da Sie normalerweise Ihr eigenes Bett machen, ist 'hacer la cama' die natürlichste Ausdrucksweise.