Inklingo

cintas

Bänder?dekorative Stoffstreifen
Auch:Streifen?long, narrow strips

seen-tahs

/ˈsintas/
neutral
Eine Ansammlung von leuchtend bunten, fließenden Stoffbändern, die zu einfachen Schleifen gebunden sind und sich zur Dekoration eignen.

Cintas bedeutet Bänder, die zur Dekoration verwendet werden.

cintas(Substantiv)

fA1

Bänder

?

dekorative Stoffstreifen

Auch:

Streifen

?

long, narrow strips

📝 In Aktion

Compramos unas cintas rojas para decorar los regalos de Navidad.

A1

Wir kauften ein paar rote Bänder, um die Weihnachtsgeschenke zu dekorieren.

La gimnasta usa una cinta larga en su rutina.

A2

Die Gymnastin benutzt in ihrer Kür ein langes Band.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • cintas de coloresfarbige Bänder
  • cintas para el peloHaarbänder

💡 Grammatikpunkte

Regel für Pluralnomen

Da 'cinta' auf einen Vokal ('a') endet, wird der Plural durch das Anhängen von '-s' zu 'cintas' gebildet. Denken Sie daran, dass 'cintas' immer weiblich ist, daher verwenden Sie 'las' oder 'unas' davor.

Ein aufgerolltes gelbes Maßband mit Metallspitze, teilweise auf einer ebenen Fläche ausgezogen.

Eine andere Bedeutung von cintas sind Bänder, wie zum Beispiel ein Maßband.

cintas(Substantiv)

fA2

Bänder

?

Klebe- oder Messwerkzeuge

Auch:

Kassetten

?

older recording media

,

Maßbänder

?

tool for length

📝 In Aktion

Necesito dos cintas métricas para medir la habitación.

A2

Ich brauche zwei Maßbänder, um den Raum auszumessen.

Encontré unas cintas de música viejas en el garaje.

B1

Ich fand ein paar alte Musikkassetten im Garage.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • cintas adhesivasKlebebänder
  • cintas de videoVideokassetten

💡 Grammatikpunkte

Verwendung von 'de'

Um die Art des Bandes zu spezifizieren, verwendet das Spanische oft 'cintas de...' (Bänder von...). Zum Beispiel bedeutet 'cintas de video' 'Videokassetten'.

⭐ Verwendungstipps

Moderne Medien

Während sich 'cintas' auf physische Bänder bezieht, werden für digitale Medien moderne Begriffe wie 'Streaming' oder 'archivos digitales' (digitale Dateien) verwendet.

Ein einfaches, gefaltetes schwarzes Kampfsportband, das einen hohen Rang symbolisiert.

Cintas kann sich auch auf Gürtel beziehen, wie zum Beispiel einen Kampfsport-Ranggürtel.

cintas(Substantiv)

fB1

Gürtel

?

Förderbänder oder Kampfsportränge

,

Laufbänder

?

Kurzform für 'cinta de correr'

Auch:

Bahnen

?

running track surface

📝 In Aktion

Las cintas transportadoras llevan el equipaje al avión.

B1

Die Förderbänder transportieren das Gepäck zum Flugzeug.

Prefiero correr en las cintas del gimnasio cuando llueve.

B2

Ich laufe lieber auf den Laufbändern im Fitnessstudio, wenn es regnet.

Obtuvieron sus cintas negras después de muchos años de entrenamiento.

B1

Sie erhielten nach jahrelangem Training ihre schwarzen Gürtel.

Wortverbindungen

Synonyme

  • máquinas (Maschinen)
  • correas (Riemen/Gurten)

Häufige Kollokationen

  • cintas de correrLaufbänder
  • cintas transportadorasFörderbänder

💡 Grammatikpunkte

Kontext ist entscheidend

Wenn Sie im Fitnessstudio von 'cintas' hören, bedeutet es fast immer 'Laufbänder' (kurz für 'cintas de correr'). Wenn Sie etwas verpacken oder über Gepäck sprechen, bedeutet es 'Förderbänder'.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: cintas

Frage 1 von 2

Welche Bedeutung von 'cintas' wird im Satz verwendet: 'Las cintas del aeropuerto se detuvieron por un momento.'

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

cinta(Band, Streifen, Gürtel (Singular)) - Substantiv

Häufig gestellte Fragen

Ist 'cintas' ein gebräuchliches Wort?

Ja, 'cintas' ist sehr gebräuchlich, besonders wenn man über Bänder, Klebeband oder Maßband spricht. Es ist ein wesentliches Substantiv auf A1/A2-Niveau.

Woher weiß ich, ob 'cintas' 'Bänder' oder 'Laufbänder' bedeutet?

Der Kontext ist alles! Wenn Sie in einem Fitnessstudio sind, bedeutet es 'Laufbänder' (cintas de correr). Wenn Sie ein Geschenk einpacken oder über Haaraccessoires sprechen, bedeutet es 'Bänder' (Dekoration).