Inklingo

debilidad

deh-bee-lee-DAHDdeβiliˈðað

Schwäche

Auch: Gebrechlichkeit, Fehler
Ein kleiner, erschöpfter Kindercharakter, der sich intensiv bemüht, eine einzelne, bunte Feder hochzuhalten, was körperliche Schwäche veranschaulicht.

📝 In Aktion

Después de la operación, sentía una gran debilidad en todo el cuerpo.

A2

Nach der Operation fühlte er eine große Schwäche in seinem ganzen Körper.

La debilidad de su plan era que no tenían suficiente dinero.

B1

Die Schwäche (oder der Fehler) ihres Plans war, dass sie nicht genug Geld hatten.

Ella reconoció la debilidad de su carácter: era demasiado orgullosa.

B2

Sie erkannte die Schwäche ihres Charakters: Sie war zu stolz.

Wortverbindungen

Synonyme

  • fragilidad (Zerbrechlichkeit)
  • flaqueza (Ohnmacht, Mattigkeit)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • punto de debilidadSchwachpunkt
  • causa debilidadverursacht Schwäche

Vorliebe, weiche Stelle

Auch: heimliches Vergnügen
Ein lächelndes Cartoon-Eichhörnchen, das liebevoll eine riesige Eichel umarmt und damit eine große Zuneigung oder besondere Vorliebe für diesen Gegenstand zeigt.

📝 In Aktion

Mi única debilidad son los helados de vainilla.

B2

Meine einzige Schwäche (oder weiche Stelle) sind Vanilleeis.

El director tiene una debilidad por los estudiantes que trabajan duro.

C1

Der Direktor hat eine Schwäche für Schüler, die hart arbeiten.

Wortverbindungen

Synonyme

  • afición (Neigung, Hobby)
  • predilección (Präferenz)

Häufige Kollokationen

  • tener una debilidad poreine Schwäche haben für
  • su debilidad esihr Lieblingsding ist

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "debilidad" übersetzt werden:

fehlergebrechlichkeitheimliches vergnügenschwächevorliebeweiche stelle

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: debilidad

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'debilidad', um 'eine besondere Vorliebe' auszudrücken?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Das Wort stammt direkt vom lateinischen Wort *debilitas*, was 'Gebrechlichkeit' oder 'Schwäche' bedeutete. Es baut auf der Wurzel *debilis* auf, was 'schwach' bedeutet.

Erstmals belegt: Medieval Spanish

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: debilityPortuguese: debilidade

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'debilidad' und 'flaqueza'?

Beide Wörter bedeuten 'Schwäche' und sind oft austauschbar. 'Flaqueza' (was auch 'Ohnmacht/Mattigkeit' bedeutet) wird jedoch manchmal speziell für moralische oder geistige Schwächen verwendet, während 'debilidad' häufiger für körperliche oder allgemeine Mängel genutzt wird.