descomponer
“descomponer” bedeutet “kaputtgehen” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
kaputtgehen
Auch: aufhören zu funktionieren
📝 In Aktion
Mi computadora se descompuso ayer.
A2Mein Computer ist gestern kaputtgegangen.
Si no cuidas el motor, se va a descomponer.
B1Wenn du den Motor nicht pflegst, wird er kaputtgehen.
El ascensor está descompuesto desde el lunes.
B1Der Aufzug ist seit Montag außer Betrieb.
verrotten/sich zersetzen
Auch: zerlegen
📝 In Aktion
La fruta se descompone rápido con el calor.
B1Die Frucht verrottet bei Hitze schnell.
Debemos descomponer este problema en pasos más sencillos.
B2Wir müssen dieses Problem in einfachere Schritte zerlegen.
🔄 Konjugationen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: descomponer
Frage 1 von 3
Welche dieser Formen ist die korrekte 'Ich'-Form für eine abgeschlossene Handlung (Präteritum)?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Vom spanischen Präfix 'des-' (was 'ent-' oder 'das Gegenteil' bedeutet) in Kombination mit 'componer' (zusammensetzen). Ursprünglich aus dem Lateinischen 'componere'.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'descomponer' dasselbe wie 'romper'?
Nicht ganz. 'Romper' impliziert normalerweise physische Beschädigung (wie das Fallenlassen eines Glases), während 'descomponer' einen internen oder mechanischen Ausfall impliziert (wie das Ausfallen eines Automotors).
Warum hat es manchmal 'se' am Ende?
Wir verwenden 'se' (descomponerse), wenn etwas von selbst kaputtgeht. Wenn du derjenige bist, der etwas zerbricht oder analysiert, lässt du das 'se' weg.
Kann es bedeuten, dass sich eine Person unwohl fühlt?
Ja! Wenn jemand sagt 'se descompuso', kann das bildlich bedeuten, dass er sich plötzlich unwohl oder sehr aufgeregt fühlte.

