Inklingo

desconcertado

des-kon-ser-TA-do/deskonθerˈtaðo/

desconcertado bedeutet verwirrt auf Spanisch (wenn man völlig durcheinander ist und nicht weiß, wie man reagieren soll).

verwirrt

Auch: verunsichert, ratlos
General
Eine Person, die sich verwirrt am Kopf kratzt und vor einem riesigen, verschlungenen Knäuel bunter Wolle steht.

📝 In Aktion

Juan está desconcertado por el cambio de planes.

A2

Juan ist wegen der Planänderung verwirrt.

Me quedé desconcertado cuando ella no me saludó.

B1

Ich war ratlos, als sie mich nicht begrüßte.

La noticia dejó a todo el equipo desconcertado.

B2

Die Nachricht machte das ganze Team verunsichert.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • quedarse desconcertadoverwirrt sein/bleiben
  • sentirse desconcertadosich verunsichert fühlen
  • mirada desconcertadaein verwirrter Blick

Redewendungen & Ausdrücke

  • estar fuera de ondanicht auf dem Laufenden sein oder verwirrt sein, was gerade passiert

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "desconcertado" übersetzt werden:

ratlosverunsichertverwirrt

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: desconcertado

Frage 1 von 3

Wenn eine Frau von einem Zaubertrick völlig verblüfft ist, würde sie sagen:

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
desconcertar(verwirren/verunsichern)Verb
desconcierto(Verwirrung/Unordnung)Substantiv
concertar(vereinbaren/abstimmen)Verb
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Stammt vom Präfix 'des-' (was 'Aufhebung' oder 'Gegenteil' bedeutet) und dem Wort 'concertar' (in Einklang bringen). Es beschreibt wörtlich das Gefühl, 'nicht im Einklang' mit dem zu sein, was passiert.

Erstmals belegt: 15th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: disconcertedFrench: déconcerté

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'desconcertado' formeller als 'confundido'?

Leicht. Während 'confundido' für jede Verwechslung verwendet wird, deutet 'desconcertado' auf ein tieferes Maß an Überraschung oder darauf hin, dass man von etwas Unerwartetem 'aus der Bahn geworfen' wurde.

Kann ich das für Objekte verwenden?

Nein, dieses Wort beschreibt eine menschliche Emotion oder Reaktion. Sie würden ein verwirrendes Buch nicht 'desconcertado' nennen; Sie würden es 'desconcertante' (verwirrend) nennen.

Wie spricht man den 'ce'-Teil aus?

In Spanien klingt es wie das 'th' in 'thin'. In Lateinamerika klingt es wie das 's' in 'son'.