Wie sagt man "ratlos" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “ratlos” ist “confundido” — verwenden Sie 'confundido', wenn Sie einfach nicht verstehen, was vor sich geht, und sich dadurch unsicher oder verwirrt fühlen.
confundido
con-foon-DEE-dohkon.funˈdi.ðo

Beispiele
Estaba tan confundido que no sabía qué responder.
Ich war so verwirrt, dass ich nicht wusste, was ich antworten sollte.
Ella cree que la fecha está confundida con la de la semana pasada.
Sie denkt, das Datum sei mit dem von letzter Woche durcheinandergebracht.
Si ves a alguien confundido, ayúdale.
Wenn du jemanden ratlos siehst, hilf ihm.
Adjektivische Übereinstimmung
Wie alle spanischen Adjektive muss auch 'confundido' seine Endung ändern, um sich an die Person oder Sache anzupassen, die es beschreibt: confundida (f), confundidos (m. Pl.), confundidas (f. Pl.).
Zustand vs. Eigenschaft (Estar vs. Ser)
Da Verwirrung meist ein vorübergehender Zustand oder eine Emotion ist, verwendet man mit 'confundido' fast immer das Verb estar. Die Verwendung von ser (z.B. Soy confundido) ist für diese Bedeutung grammatikalisch falsch.
Ser anstelle von Estar verwenden
Fehler: “La profesora es confundida.”
Korrektur: La profesora está confundida. (Verwende *estar*, da Verwirrung ein vorübergehender Zustand ist.)
desconcertado
des-kon-ser-TA-dodeskonθerˈtaðo

Beispiele
Juan está desconcertado por el cambio de planes.
Juan ist wegen der Planänderung verwirrt.
Me quedé desconcertado cuando ella no me saludó.
Ich war ratlos, als sie mich nicht begrüßte.
La noticia dejó a todo el equipo desconcertado.
Die Nachricht machte das ganze Team verunsichert.
Angleichung von Genus und Numerus
Da dieses Wort eine Beschreibung ist, muss es mit der Person übereinstimmen, die es beschreibt. Verwenden Sie 'desconcertado' für einen Mann, 'desconcertada' für eine Frau und fügen Sie ein 's' für Gruppen hinzu (desconcertados/desconcertadas).
Verwendung von 'Estar' vs. 'Quedar'
Verwenden Sie 'estar', um den Zustand des Verwirrtseins im Moment zu beschreiben. Verwenden Sie 'quedar' oder 'quedarse', um hervorzuheben, dass ein bestimmtes Ereignis Sie so fühlen ließ (ähnlich wie 'Ich war am Ende verwirrt').
Vermeiden Sie die Verwendung von 'Ser'
Fehler: “Soy desconcertado.”
Korrektur: Estoy desconcertado. Wir verwenden 'estar', weil Verwirrung ein vorübergehendes Gefühl und keine permanente Charaktereigenschaft ist.
perplejo
pair-PLAY-hopeɾˈplexo

Beispiele
Ella se quedó perpleja cuando vio el truco de magia.
Sie war perplex, als sie den Zaubertrick sah.
Estamos perplejos ante los resultados tan extraños del experimento.
Wir sind verblüfft über die sehr seltsamen Ergebnisse des Experiments.
Su repentina decisión de renunciar dejó a todo el equipo perplejo.
Seine plötzliche Entscheidung zu kündigen, ließ das ganze Team verstört zurück.
Endungen ändern sich je nach Person
Da es sich um ein Adjektiv handelt, muss die Endung mit der beschriebenen Person übereinstimmen. Verwenden Sie 'perplejo' für einen Mann, 'perpleja' für eine Frau, 'perplejos' für eine Gruppe von Männern und 'perplejas' für eine Gruppe von Frauen. Im Deutschen ist dies nicht nötig, da Adjektive in der Regel nicht dekliniert werden, wenn sie prädikativ verwendet werden (nach 'sein' oder 'werden').
Verwendung mit 'quedar' oder 'estar'
Dieses Wort wird fast immer mit den Verben 'estar' (sein) oder 'quedarse' (werden/bleiben) verwendet. Verwenden Sie 'quedarse', wenn jemand plötzlich überrascht in einen Zustand der Verwirrung gerät. Im Deutschen verwenden wir hierfür meist 'sein' oder 'werden'.
Verwendung von 'ser' statt 'estar'
Fehler: “Soy perplejo.”
Korrektur: Estoy perplejo (oder me quedé perplejo). Verwenden Sie 'estar', da Verwirrung ein vorübergehender Gemütszustand und keine permanente Charaktereigenschaft ist. Im Deutschen ist dieser Fehler weniger wahrscheinlich, da wir 'sein' für Zustände verwenden, aber die Unterscheidung zwischen 'ser' und 'estar' ist eine häufige Fehlerquelle für Deutschsprachige beim Spanischlernen.
Verwechslung von 'confundido' und 'desconcertado'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.


