despiadado
“despiadado” bedeutet “rücksichtslos” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
rücksichtslos
Auch: gnadenlos, herzlos
📝 In Aktion
El pirata era conocido por ser un hombre despiadado.
B1Der Pirat war dafür bekannt, ein rücksichtsloser Mann zu sein.
Recibió una crítica despiadada por su última película.
B2Er erhielt eine gnadenlose Kritik für seinen neuesten Film.
En los negocios, a veces hay que ser un poco despiadado para tener éxito.
C1Im Geschäftsleben muss man manchmal ein bisschen rücksichtslos sein, um erfolgreich zu sein.
Rücksichtsloser Mensch
Auch: Brutaler Mensch
📝 In Aktion
Ese hombre es un despiadado que no piensa en los demás.
B2Dieser Mann ist ein rücksichtsloser Mensch, der nicht an andere denkt.
Solo un despiadado trataría así a un animal.
B2Nur ein herzloser Mensch würde ein Tier so behandeln.
La historia lo recordará como un despiadado.
C1Die Geschichte wird ihn als rücksichtslosen Mann erinnern.
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "despiadado" übersetzt werden:
brutaler mensch→gnadenlos→herzlos→rücksichtslos→rücksichtsloser mensch→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: despiadado
Frage 1 von 3
Welcher Satz beschreibt korrekt eine weibliche Schurkin?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Gebildet durch Hinzufügen des Präfixes 'des-' (bedeutet 'ohne') zum Wort 'piedad' (Mitleid/Barmherzigkeit), gefolgt von der Endung '-ado', die es zu einem beschreibenden Wort macht.
Erstmals belegt: 15th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'despiadado' immer etwas Schlechtes?
Fast immer. Es impliziert einen Mangel an menschlichen Gefühlen oder Freundlichkeit. Im Sport oder im geschäftlichen Kontext wird es jedoch manchmal als indirektes Kompliment für jemanden verwendet, der sehr wettbewerbsorientiert ist.
Wie unterscheidet es sich von 'cruel'?
Sie sind sehr ähnlich! 'Cruel' konzentriert sich auf den Wunsch, Schmerz zu verursachen, während 'despiadado' wörtlich bedeutet, dass man einfach kein Mitleid oder keine Gnade hat, die einen davon abhält, hart zu sein.
Gibt es eine Verbform davon?
Nicht direkt. Um die Handlung des Rücksichtslosseins auszudrücken, würdest du Phrasen wie 'actuar de forma despiadada' (sich rücksichtslos verhalten) verwenden.

