destello
“destello” bedeutet “Blitz” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Blitz
Auch: Schimmer, Funkeln
📝 In Aktion
Vi un destello de luz en la oscuridad del bosque.
A2Ich sah einen Lichtblitz in der Dunkelheit des Waldes.
El destello de los diamantes me dejó impresionado.
B1Das Funkeln der Diamanten beeindruckte mich.
Las estrellas producen pequeños destellos en el cielo nocturno.
B2Die Sterne erzeugen winzige Schimmer am Nachthimmel.
Schimmer
Auch: Blitz, Funke
📝 In Aktion
Hubo un destello de esperanza al final de la reunión.
B1Es gab einen Schimmer der Hoffnung am Ende des Treffens.
Tuvo un destello de genialidad y resolvió el problema.
B2Er hatte einen Geistesblitz und löste das Problem.
Vi un destello de tristeza en sus ojos.
C1Ich sah einen Funken Traurigkeit in ihren Augen.
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: destello
Frage 1 von 3
Welche Wendung bedeutet 'ein Schimmer der Hoffnung'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Vom spanischen Verb 'destellar', das ursprünglich von einem lateinischen Wort für 'tropfen' (distillare) stammt. Stellen Sie sich tropfendes Licht vor, das zur Idee von Blitzen wurde. Im Deutschen hat 'Blitz' eine ähnliche, aber direktere Herkunft, die sich auf die plötzliche Entladung bezieht.
Erstmals belegt: 17th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'brillo' und 'destello'?
'Brillo' ist ein ständiger Glanz oder eine Helligkeit (wie ein polierter Boden), während 'destello' ein schneller, plötzlicher Lichtschein ist (wie ein Kamerablitz oder ein funkelnder Stern). Im Deutschen entspricht 'brillo' eher 'Glanz' oder 'Helligkeit', während 'destello' dem 'Blitz' oder 'Schimmer' entspricht.
Kann 'destello' für Personen verwendet werden?
Ja, übertragen! Sie können sagen, jemand hat einen 'destello de genialidad' (einen Geistesblitz), um einen Moment zu beschreiben, in dem er sehr klug war. Dies ist vergleichbar mit der deutschen Verwendung von 'Blitz' in 'Geistesblitz'.
Ist 'destello' dasselbe wie 'rayo'?
Nein. Ein 'rayo' ist ein Lichtstrahl (wie ein Laser oder Sonnenstrahl) oder ein Blitz (Donnerblitz). Ein 'destello' ist nur der plötzliche Lichtschein, nicht unbedingt eine lange Linie. Im Deutschen wäre 'rayo' eher 'Strahl' oder 'Blitz (Donner)'.

