echarle
“echarle” bedeutet “hinzufügen” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
hinzufügen, eingießen
Auch: hineingeben
📝 In Aktion
¿Puedes echarle más azúcar al café, por favor?
A2Kannst du dem Kaffee bitte mehr Zucker hinzufügen?
No le eches tanta sal a la sopa, ya tiene suficiente.
B1Gib nicht so viel Salz in die Suppe; sie hat schon genug.
Hay que echarle gasolina al coche antes de salir.
A2Wir müssen tanken, bevor wir losfahren.
die Schuld geben

📝 In Aktion
Siempre le echa la culpa a su hermano cuando algo sale mal.
B1Er gibt immer seinem Bruder die Schuld, wenn etwas schiefgeht.
No puedes echarle toda la responsabilidad a una sola persona.
B2Du kannst nicht die gesamte Verantwortung auf eine einzige Person abwälzen.
geben, werfen

📝 In Aktion
Échale un ojo a los niños mientras hago la cena.
B2Behalte die Kinder im Auge, während ich das Abendessen mache.
Si necesitas ayuda, con gusto le echo una mano.
B2Wenn du Hilfe brauchst, helfe ich dir gerne zur Hand.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "echarle" übersetzt werden:
eingießen→geben→hineingeben→hinzufügen→werfen→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: echarle
Frage 1 von 2
Welche deutsche Phrase übersetzt 'Échale un vistazo a este documento' am besten?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Gebildet durch die Kombination des Infinitivs 'echar' (bedeutet 'werfen' oder 'gießen') mit dem indirekten Objektpronomen 'le' (bedeutet 'ihm/ihr/es'). Die ursprüngliche lateinische Wurzel von 'echar' hängt mit der Idee des 'Aussendens' oder 'nach vorne Werfens' zusammen, was alle modernen Verwendungen erklärt: Schuld zuweisen, einen Blick werfen oder Salz ins Essen werfen (hineingeben).
Erstmals belegt: The verb 'echar' is documented in Spanish dating back to the 13th century.
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Warum ist das Pronomen 'le' am Ende des Verbs 'echar' angehängt?
Pronomen wie 'le' müssen am Ende des Verbs angehängt werden, wenn das Verb im Infinitiv ('echar'), in der Gerundiumform ('echando') oder im affirmativen Imperativ ('echa') steht. In allen anderen Fällen (wie 'yo echo') steht das Pronomen vor dem konjugierten Verb ('yo le echo').
Ist 'echarle' dasselbe wie 'echar'?
Nein. 'Echar' bedeutet nur 'werfen' oder 'gießen'. 'Echarle' ist das Verb plus das indirekte Objektpronomen 'le' (ihm/ihr/es). Man braucht 'le', wenn die Handlung des Werfens/Hinzufügens auf etwas Bestimmtes gerichtet ist, wie 'echarle sal' (Salz *dazu* werfen/geben).


