Inklingo

empieza

em-PYEH-sahemˈpjesa

empieza bedeutet beginnt auf Spanisch (Er/Sie/Es beginnt; Sie (formell) beginnen.).

beginnt, fang an

Auch: fängt an
VerbA1irregular (stem-changing: e -> ie) ar
Spain
Ein Zeichentrick-Hase nimmt den ersten Schritt an einer weißen Startlinie auf einer leuchtend grünen Bahn, was den Beginn einer Aktion symbolisiert.
infinitiveempezar
gerundempezando
past Participleempezado

📝 In Aktion

La clase de español siempre empieza a las diez.

A1

Der Spanischkurs beginnt immer um zehn Uhr.

Mi hermana empieza la universidad este año.

A2

Meine Schwester beginnt dieses Jahr mit der Universität.

¡Tú, empieza a leer en voz alta ahora mismo!

A1

Du, fang sofort an laut vorzulesen!

Wortverbindungen

Synonyme

  • comienza (beginnt/startet (Verbform von comenzar))
  • inicia (initiiert/beginnt)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • Empieza la temporadaDie Saison beginnt
  • Empieza a lloverEs fängt an zu regnen

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedempieza
yoempiezo
empiezas
ellos/ellas/ustedesempiezan
nosotrosempezamos
vosotrosempezáis

imperfect

él/ella/ustedempezaba
yoempezaba
empezabas
ellos/ellas/ustedesempezaban
nosotrosempezábamos
vosotrosempezabais

preterite

él/ella/ustedempezó
yoempecé
empezaste
ellos/ellas/ustedesempezaron
nosotrosempezamos
vosotrosempezasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedempiece
yoempiece
empieces
ellos/ellas/ustedesempiecen
nosotrosempecemos
vosotrosempecéis

imperfect

él/ella/ustedempezara
yoempezara
empezaras
ellos/ellas/ustedesempezaran
nosotrosempezáramos
vosotrosempezarais

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "empieza" übersetzt werden:

beginntfang anfängt an

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: empieza

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'empieza' als informelle Aufforderung (jemanden anweisen, anzufangen)?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Stammt vom Vulgärlateinischen Verb *impetiare* ab, das vom lateinischen Substantiv *pedica* (was 'Fessel' oder 'Fußfalle' bedeutet) gebildet wurde. Es impliziert den ersten gemachten Schritt oder das Betreten eines Weges und entwickelte sich zur Bedeutung 'beginnen'.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: empeçar

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'empieza' und 'comienza'?

'Empieza' (von empezar) und 'comienza' (von comenzar) bedeuten exakt dasselbe: 'beginnt' oder 'startet'. Sie sind austauschbar, obwohl 'empezar' im alltäglichen Sprachgebrauch oft etwas häufiger vorkommt.

Warum ändert sich das Wort von 'empezar' zu 'empieza'?

'Empezar' ist ein unregelmäßiges Verb, das den Vokal 'e' zu 'ie' ändert, wenn es betont wird, was bei den meisten Präsensformen der Fall ist. Dies wird als 'Stiefelverb' bezeichnet, da nur die Formen außerhalb von 'nosotros' und 'vosotros' in die 'Stiefel'-Form auf einer Konjugationstabelle fallen.