Inklingo

encargo

en-CAR-goenˈkaɾ.ɣo

Aufgabe, Auftrag

Auch: Kommission, Besorgung
Ein fröhlicher Hase übergibt einem lächelnden Fuchs einen zusammengerollten Bauplan, der mit einem roten Band zusammengebunden ist, was die Übertragung eines Auftrags oder einer Aufgabe symbolisiert.

📝 In Aktion

Mi jefe me dio el encargo de organizar la reunión.

B1

Mein Chef gab mir den Auftrag, das Treffen zu organisieren.

¿Puedes hacer un encargo por mí? Necesito ir al banco.

A2

Kannst du eine Besorgung für mich erledigen? Ich muss zur Bank.

El pintor terminó el encargo de la familia real.

B2

Der Maler beendete den Auftrag für die königliche Familie.

Wortverbindungen

Synonyme

  • tarea (Aufgabe, Hausarbeit)
  • misión (Mission)

Häufige Kollokationen

  • hacer un encargoeine Besorgung erledigen / einen Auftrag ausführen
  • recibir un encargoeinen Auftrag erhalten

Bestellung

Auch: Bestellung (formell)
Eine kleine Maus zeigt aufgeregt auf eine große, bunte Schichttorte, die auf einer Holztheke ausgestellt ist, und gibt einem Bäckerkatze eine Bestellung auf.

📝 In Aktion

Nuestro encargo de muebles llegará la próxima semana.

B1

Unsere Möbelbestellung kommt nächste Woche an.

Ya envié el encargo a la fábrica, solo falta que lo confirmen.

B2

Ich habe die Bestellung bereits an die Fabrik geschickt; sie müssen sie nur noch bestätigen.

Este encargo tardará dos días en ser preparado.

A2

Diese Bestellung wird zwei Tage zur Vorbereitung benötigen.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • recoger un encargoeine Bestellung abholen
  • preparar un encargoeine Bestellung vorbereiten

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "encargo" übersetzt werden:

aufgabeauftragbesorgungbestellungkommission

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: encargo

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'encargo' im Sinne einer kommerziellen 'Bestellung'?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Das Substantiv 'encargo' leitet sich direkt vom Verb 'encargar' (jemandem etwas anvertrauen oder auferlegen) ab. Dieses Verb setzt sich aus dem Präfix 'en-' (bedeutet 'in' oder 'auf') und 'cargar' (bedeutet 'laden' oder 'tragen') zusammen. Der ursprüngliche Sinn ist wörtlich 'eine Last oder Verantwortung auf jemanden legen'.

Erstmals belegt: Medieval Spanish

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: encargo

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'encargo' dasselbe wie 'pedido'?

Sie sind sich sehr ähnlich! Beide bedeuten 'Bestellung'. 'Pedido' wird im Allgemeinen für einfache, alltägliche Bestellungen verwendet (wie Essensbestellungen). 'Encargo' impliziert oft eine Aufgabe, eine Sonderanfrage oder eine stärker angepasste/formellere Bestellung (wie die Beauftragung eines Gemäldes oder die Bestellung von Maßmöbeln), aber sie sind oft austauschbar, besonders in Lateinamerika.