Inklingo

enfatizar

en-fah-tee-SAHR/eɱfatiˈsaɾ/

enfatizar bedeutet betonen auf Spanisch (etwas in Sprache oder Schrift besondere Wichtigkeit verleihen).

betonen

Auch: hervorheben, unterstreichen
VerbB1regular with spelling change ar
Ein hellgelber Textmarker, der ein einzelnes Wort auf einer Buchseite markiert.
gerundenfatizando
past Participleenfatizado
infinitiveenfatizar

📝 In Aktion

Quiero enfatizar que este paso es muy importante.

B1

Ich möchte betonen, dass dieser Schritt sehr wichtig ist.

El informe enfatiza los beneficios de la nueva dieta.

B1

Der Bericht hebt die Vorteile der neuen Diät hervor.

El director enfatizó la necesidad de trabajar en equipo.

B2

Der Direktor betonte die Notwendigkeit von Teamarbeit.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • enfatizar la importanciadie Wichtigkeit betonen
  • enfatizar un puntoeinen Punkt betonen
  • enfatizar el hecho de quedie Tatsache betonen, dass

Redewendungen & Ausdrücke

  • hacer hincapiéetwas stark betonen oder darauf bestehen

🔄 Konjugationen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesenfatizaran
yoenfatizara
enfatizaras
vosotrosenfatizarais
nosotrosenfatizáramos
él/ella/ustedenfatizara

present

ellos/ellas/ustedesenfaticen
yoenfatice
enfatices
vosotrosenfaticéis
nosotrosenfaticemos
él/ella/ustedenfatice

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesenfatizaron
yoenfaticé
enfatizaste
vosotrosenfatizasteis
nosotrosenfatizamos
él/ella/ustedenfatizó

imperfect

ellos/ellas/ustedesenfatizaban
yoenfatizaba
enfatizabas
vosotrosenfatizabais
nosotrosenfatizábamos
él/ella/ustedenfatizaba

present

ellos/ellas/ustedesenfatizan
yoenfatizo
enfatizas
vosotrosenfatizáis
nosotrosenfatizamos
él/ella/ustedenfatiza

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "enfatizar" übersetzt werden:

betonenhervorhebenunterstreichen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: enfatizar

Frage 1 von 3

Wie sagt man 'Ich betonte' auf Spanisch?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
énfasis(Betonung)Substantiv
enfático(emphatisch)Adjektiv
enfáticamente(emphatisch)Adverb
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Abgeleitet vom Substantiv 'énfasis', das vom griechischen 'émphesis' (Bedeutung 'äußeres Erscheinungsbild' oder 'Bedeutung') über das Lateinische und Französische stammt.

Erstmals belegt: 19th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: emphasizePortuguese: enfatizar

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'enfatizar' gebräuchlicher als 'hacer hincapié'?

'Enfatizar' ist in der Schriftsprache sehr gebräuchlich, während 'hacer hincapié' eine etwas idiomatischere Art ist, dieselbe Idee sowohl in der gesprochenen Sprache als auch in der formellen Schriftsprache auszudrücken.

Kann ich 'enfatizar' für die Lautstärke meiner Stimme verwenden?

Im Allgemeinen nein. Um lauter oder mit mehr Nachdruck zu sprechen, würde man 'reforzar' oder 'dar énfasis' verwenden, obwohl 'enfatizar' funktionieren kann, wenn man über die Punkte spricht, die man während des Sprechens macht.

Ändert sich bei diesem Wort immer 'z' zu 'c'?

Nur wenn der nächste Buchstabe ein 'e' ist. In den meisten Formen (enfatizo, enfatizas) bleibt das 'z' gleich.