Inklingo

destacar

des-tah-KAHR/destaˈkaɾ/

destacar bedeutet hervorheben auf Spanisch (eine Idee oder einen Punkt betonen).

hervorheben, herausstechen

Auch: betonen, umreißen
VerbB1spelling change ar
Ein einzelner heller gelber Stern, der unter mehreren matten grauen Sternen leuchtet.
gerunddestacando
past Participledestacado
infinitivedestacar

📝 In Aktion

El profesor destacó los puntos más importantes de la lección.

B1

Der Lehrer hob die wichtigsten Punkte der Lektion hervor.

Ella destaca por su inteligencia y amabilidad.

B1

Sie sticht durch ihre Intelligenz und Freundlichkeit hervor.

Cabe destacar que el proyecto terminó a tiempo.

B2

Es ist hervorzuheben, dass das Projekt pünktlich abgeschlossen wurde.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • destacar por algosich durch etwas auszeichnen
  • cabe destacar quees ist hervorzuheben, dass
  • destacar la importanciadie Wichtigkeit hervorheben

🔄 Konjugationen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesdestacaran
yodestacara
destacaras
vosotrosdestacarais
nosotrosdestacáramos
él/ella/usteddestacara

present

ellos/ellas/ustedesdestaquen
yodestaque
destaques
vosotrosdestaquéis
nosotrosdestaquemos
él/ella/usteddestaque

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesdestacaron
yodestaqué
destacaste
vosotrosdestacasteis
nosotrosdestacamos
él/ella/usteddestacó

imperfect

ellos/ellas/ustedesdestacaban
yodestacaba
destacabas
vosotrosdestacabais
nosotrosdestacábamos
él/ella/usteddestacaba

present

ellos/ellas/ustedesdestacan
yodestaco
destacas
vosotrosdestacáis
nosotrosdestacamos
él/ella/usteddestaca

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "destacar" übersetzt werden:

betonenherausstechenhervorhebenumreißen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: destacar

Frage 1 von 3

Wie schreibt man 'Ich hob hervor' in der Vergangenheit (Präteritum)?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Abgeleitet vom spanischen Wort 'estaca' (Pflock). Ursprünglich bedeutete es, etwas mit Pflöcken zu markieren oder einen Soldaten aus einer Gruppe zu entfernen (um 'un-pflockt' oder vom Hauptkörper getrennt zu sein).

Erstmals belegt: 17th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

French: détacherEnglish: detach

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'destacar' dasselbe wie 'resaltar'?

Ja, sie sind sich sehr ähnlich. 'Resaltar' wird oft für visuelle Hervorhebungen verwendet (wie mit einem Textmarker), während 'destacar' sowohl für visuelle Prominenz als auch für metaphorische Bedeutung verwendet wird.

Benötigt 'destacar' immer eine Schreibweiseänderung?

Nein, nur wenn der Buchstabe nach dem 'c' ein 'e' wäre. Dies geschieht in der 'yo'-Form des Präteritums und im gesamten Präsens Konjunktiv.

Kann 'destacar' 'abtrennen' bedeuten?

In einem militärischen Kontext ja, es kann bedeuten, eine Gruppe von Soldaten für eine bestimmte Mission zu entsenden, aber das ist viel seltener als seine Bedeutung von 'hervorheben'.