Inklingo

destacado

des-ta-KAH-do/destaˈkaðo/

hervorragend, herausragend

Auch: bemerkenswert, ausgezeichnet
Ein einzelner heller gelber Stern, der hell zwischen mehreren kleineren, matten grauen Sternen leuchtet.

📝 In Aktion

Ella es una científica destacada en su campo.

B1

Ella es una científica destacada en su campo.

El edificio tiene una torre muy destacada.

B2

El edificio tiene una torre muy destacada.

Tuvo un papel destacado en la negociación.

C1

Er spielte eine herausragende Rolle bei der Verhandlung.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • papel destacadoherausragende/wichtige Rolle
  • figura destacadaherausragende Persönlichkeit
  • alumno destacadohervorragender Schüler

hervorgehoben, hervorgehoben

Ein farbenfrohes Buch, das auf einem kleinen Samtpiedestal platziert ist, auf das ein Scheinwerfer gerichtet ist.

📝 In Aktion

Mira los productos destacados en la página principal.

B1

Mira los productos destacados en la página principal.

La noticia destacada de hoy es sobre el clima.

A2

La noticia destacada de hoy es sobre el clima.

Este color hace que el texto sea más destacado.

B2

Dieser Farbton hebt den Text hervor/macht ihn prominenter.

Wortverbindungen

Synonyme

  • subrayado (unterstrichen/hervorgehoben)
  • relevante (relevant)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • productos destacadoshervorgehobene Produkte
  • noticia destacadaTop-Nachricht / hervorgehobene Nachricht
  • lo más destacadodas Wichtigste / die Highlights

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "destacado" übersetzt werden:

ausgezeichnetbemerkenswertherausragendhervorgehobenhervorragend

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: destacado

Frage 1 von 3

Wie würdest du einen Schüler beschreiben, der die besten Noten in der Klasse bekommt?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
destacar(hervorstechen / hervorheben)Verb
destaque(Hervorhebung / Bedeutung)Substantiv
destacamento(Abteilung (Militäreinheit))Substantiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom spanischen Verb 'destacar', das von 'de-' (drückt Trennung oder Intensität aus) und 'sacar' (herausnehmen) kommt. Ursprünglich bedeutete es, etwas aus einer größeren Gruppe herauszunehmen, um es sichtbar zu machen.

Erstmals belegt: 17th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

French: détachéItalian: distaccato

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Bedeutet 'destacado' immer etwas Gutes?

Normalerweise ja. Es impliziert, auf positive Weise 'bemerkenswert' oder 'hervorragend' zu sein. Es kann aber technisch auch für negative Dinge verwendet werden, wenn sie besonders auffällig sind, obwohl 'notorio' (notorisch) für negative Dinge gebräuchlicher ist.

Ist 'destacado' ein Verb oder ein Adjektiv?

Es kann beides sein! Es ist die Form des 'Partizip Perfekt' des Verbs 'destacar' (was bedeutet, dass es 'hervorgehoben' bedeuten kann), aber es wird am häufigsten als Adjektiv verwendet, um Personen oder Dinge zu beschreiben, die 'hervorragend' sind.

Was ist der Unterschied zwischen 'importante' und 'destacado'?

'Importante' bedeutet einfach nur 'bedeutend'. 'Destacado' bedeutet, dass etwas buchstäblich 'hervorsticht' oder im Vergleich zu allem anderen sichtbar ist.