Inklingo

realizar

durchführen?eine Aufgabe oder Operation,ausführen?eine Handlung oder Aktivität
Auch:vollziehen?a plan or order,abwickeln?an investigation or study

rreh-ah-lee-SAR

/re.a.liˈsaɾ/
VerbB1regular (with minor spelling change in the preterite 'yo' and present subjunctive) ar
neutral
Eine Zeichentrickfigur in Latzhosen, die sorgfältig das letzte Teil auf eine kleine Holzkonstruktion setzt, was den Abschluss einer Aufgabe symbolisiert.

'Realizar' bedeutet, eine Aufgabe oder Operation 'durchführen'.

realizar(Verb)

B1regular (with minor spelling change in the preterite 'yo' and present subjunctive) ar

durchführen

?

eine Aufgabe oder Operation

,

ausführen

?

eine Handlung oder Aktivität

Auch:

vollziehen

?

a plan or order

,

abwickeln

?

an investigation or study

📝 In Aktion

El equipo necesita realizar la prueba antes del viernes.

B1

Das Team muss den Test vor Freitag durchführen.

¿Cuándo van a realizar el pago?

B1

Wann werden sie die Zahlung leisten?

La policía realizó una investigación sobre el caso.

B2

Die Polizei führte eine Untersuchung des Falles durch.

Wortverbindungen

Synonyme

  • efectuar (ausführen, tätigen)
  • ejecutar (ausführen, vollstrecken)

Häufige Kollokationen

  • realizar un sueñoeinen Traum verwirklichen
  • realizar una compraeinen Kauf tätigen

💡 Grammatikpunkte

Rechtschreibänderung für den Klang

In der 'yo'-Form des Präteritums und allen Formen des Präsens Konjunktiv ändert sich das 'z' zu einem 'c' (realicé, realice), um den weichen 's'-Laut vor dem 'e' beizubehalten.

❌ Häufige Fehler

Achtung, falscher Freund!

Fehler:Die Verwendung von 'realizar', wenn man 'bemerken' oder 'verstehen' meint (das englische 'to realize').

Korrektur: Verwenden Sie stattdessen 'darse cuenta de'. Zum Beispiel: 'Me di cuenta de que llovía' (Mir wurde klar, dass es regnete).

⭐ Verwendungstipps

Formelles Handlungsverb

'Realizar' klingt oft offizieller oder formeller als Synonyme wie 'hacer' (tun/machen). Es eignet sich hervorragend für geschäftliche Kontexte oder Berichte.

Eine Figur, die auf dem Gipfel eines Berges jubelt und den Erfolg eines großen Ziels symbolisiert.

'Realizar' bedeutet, ein Ziel oder einen Vorsatz zu 'erreichen'.

realizar(Verb)

B2transitive ar

erreichen

?

ein Ziel oder einen Vorsatz

,

erzielen

?

einen Gewinn oder ein Potenzial

Auch:

erlangen

?

a high level

📝 In Aktion

Esperamos realizar grandes beneficios este trimestre.

C1

Wir hoffen, in diesem Quartal große Gewinne zu erzielen.

Finalmente, pudo realizar su sueño de viajar por el mundo.

B2

Er schaffte es endlich, seinen Traum vom Reisen um die Welt zu verwirklichen.

Wortverbindungen

Synonyme

💡 Grammatikpunkte

Fokus auf das Ergebnis

In diesem Sinne konzentriert sich 'realizar' auf den erfolgreichen Abschluss oder die Manifestation von etwas, das vorher nur eine Idee oder ein Ziel war.

Eine leuchtende, selbstbewusste Figur, die hell strahlt und aufrecht steht, was das Konzept der persönlichen Erfüllung und des verwirklichten Potenzials veranschaulicht.

'Realizar', was bedeutet, 'sich verwirklichen' oder persönliches Potenzial auszuschöpfen.

realizar(Verb)

B2pronominal (reflexive) ar

sich verwirklichen

?

das persönliche Potenzial ausschöpfen

Auch:

sich erfüllen

?

feel satisfied with one's life

📝 In Aktion

Ella se realizó como artista después de muchos años de trabajo.

B2

Sie verwirklichte sich nach vielen Jahren Arbeit als Künstlerin.

Para muchos, viajar es una forma de realizarse.

B2

Für viele ist Reisen eine Möglichkeit, sich zu verwirklichen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • superarse (sich steigern, sich verbessern)
  • satisfacerse (zufrieden sein)

💡 Grammatikpunkte

Die Verwendung des 'Se'

Wenn 'realizar' reflexiv verwendet wird ('realizarse'), bedeutet dies, dass das Subjekt die Handlung an sich selbst ausführt, was oft mit 'sich verwirklichen' oder 'sich realisieren' übersetzt wird.

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedrealiza
yorealizo
realizas
ellos/ellas/ustedesrealizan
nosotrosrealizamos
vosotrosrealizáis

imperfect

él/ella/ustedrealizaba
yorealizaba
realizabas
ellos/ellas/ustedesrealizaban
nosotrosrealizábamos
vosotrosrealizabais

preterite

él/ella/ustedrealizó
yorealicé
realizaste
ellos/ellas/ustedesrealizaron
nosotrosrealizamos
vosotrosrealizasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedrealice
yorealice
realices
ellos/ellas/ustedesrealicen
nosotrosrealicemos
vosotrosrealicéis

imperfect

él/ella/ustedrealizara
yorealizara
realizaras
ellos/ellas/ustedesrealizaran
nosotrosrealizáramos
vosotrosrealizarais

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: realizar

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'realizar' korrekt, um 'eine Aufgabe durchführen' zu bedeuten?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

real(wirklich, königlich) - Adjektiv
realmente(wirklich, tatsächlich) - Adverb

Häufig gestellte Fragen

Kann ich 'realizar' verwenden, wenn ich 'realize' im Sinne von 'verstehen' meine?

Nein, das ist ein sehr häufiger falscher Freund! Im Spanischen müssen Sie, wenn Sie 'realize' im Sinne von 'verstehen' oder 'bemerken' meinen, den Ausdruck 'darse cuenta de' verwenden. Beispiel: 'Me di cuenta de mi error' (Mir wurde mein Fehler bewusst).

Ist 'realizar' formeller als 'hacer'?

Ja. Obwohl beides manchmal 'tun' oder 'machen' bedeuten kann, wird 'realizar' im Allgemeinen für die Durchführung komplexer Pläne, Studien, Operationen oder groß angelegter Aktionen reserviert, wodurch es professioneller und formeller klingt als das alltägliche Verb 'hacer'.