Inklingo

entrando

eintretend?physische Bewegung,hereinkommend?physische Bewegung
Auch:hineingehend?physical movement,hineintretend?physical movement

en-TRAN-doh

/enˈtɾan.do/
Verb Form (Gerund)A1regular ar
neutral
Ein Kleinkind ist in Bewegung dargestellt und tritt über die Schwelle eines blauen Türrahmens, was die physische Handlung des Betretens eines Raumes veranschaulicht.

Wenn 'entrando' 'eintretend' bedeutet, beschreibt es eine physische Bewegung, wie das Hineingehen in einen Raum oder ein Gebäude.

entrando(Verb Form (Gerund))

A1regular ar

eintretend

?

physische Bewegung

,

hereinkommend

?

physische Bewegung

Auch:

hineingehend

?

physical movement

,

hineintretend

?

physical movement

📝 In Aktion

Mi perro está entrando a la cocina ahora mismo.

A1

Mein Hund kommt gerade in die Küche hinein.

Ella se cayó justo cuando estaba entrando al edificio.

A2

Sie ist gestürzt, gerade als sie in das Gebäude hineinging.

Entrando por la puerta principal, verás el pasillo.

B1

Wenn man durch die Haupttür eintritt, sieht man den Flur.

Wortverbindungen

Synonyme

  • accediendo (Zugriff erlangend)
  • ingresando (eintretend (formell))

Antonyme

  • saliendo (verlassend)
  • marchando (aufbrechend)

Häufige Kollokationen

  • Estar entrandoGerade dabei sein, einzutreten
  • Ir entrandoAllmählich eintreten/hineingehen

💡 Grammatikpunkte

Verlaufsform (Progressive)

Verwenden Sie 'entrando' zusammen mit dem Verb 'estar' (wie 'estoy', 'estás', 'está'), um über etwas zu sprechen, das gerade jetzt geschieht: 'Estamos entrando' (Wir sind gerade dabei einzutreten).

Adverbiale Verwendung

'Entrando' kann auch beschreiben, wie eine Handlung ausgeführt wird, oft mit der Bedeutung 'beim Eintreten' oder 'durch Eintreten': 'Entrando, vi a mi amigo' (Beim Eintreten sah ich meinen Freund).

❌ Häufige Fehler

Verwechslung von 'entrar' und 'meter'

Fehler:Die Verwendung von 'entrar', wenn man 'etwas hineinlegen' meint (z.B. 'Entrando la llave en la cerradura').

Korrektur: Verwenden Sie 'meter' für das Platzieren von Objekten im Inneren: 'Metiendo la llave...' (Den Schlüssel hineinlegend...). 'Entrando' ist für eine Person oder Sache, die sich selbst nach innen bewegt.

⭐ Verwendungstipps

Bewegungsverben

Da 'entrar' bereits Bewegung impliziert, benötigen Sie oft weder 'ir' (gehen) noch 'venir' (kommen), es sei denn, Sie betonen die Richtung relativ zum Sprecher.

Eine fröhliche Person in professioneller Kleidung steht neben einem makellosen, aufgeräumten Holzschreibtisch in einem hellen Büro und symbolisiert den Beginn oder Start eines neuen Jobs.

Das Wort 'entrando' kann auch 'beginnend' bedeuten, besonders wenn es sich auf den Start einer neuen Phase oder eines neuen Jobs bezieht.

entrando(Verb Form (Gerund))

B1regular ar

beginnend

?

eine neue Phase oder ein neuer Job

,

hineinkommend

?

eine neue Gewohnheit oder ein neues Gebiet

Auch:

anfangend

?

a period of time

📝 In Aktion

Estamos entrando en una época de gran prosperidad económica.

B1

Wir treten in eine Zeit großen wirtschaftlichen Wohlstands ein.

El equipo lleva meses entrando en calor antes de la competencia.

B2

Das Team hat monatelang vor dem Wettkampf aufgewärmt (wörtlich: ist in die Wärme gekommen).

Ella está entrando al mundo de la política.

B1

Sie steigt in die Welt der Politik ein.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • Entrando en razónZur Vernunft kommend
  • Entrando en vigorIn Kraft tretend (Gesetz/Regel)

💡 Grammatikpunkte

Präposition 'En'

Wenn 'entrando' figurativ verwendet wird, um 'einen Start' zu bedeuten, erfordert es fast immer die Präposition 'en': 'entrando en una nueva etapa' (in eine neue Etappe eintretend).

⭐ Verwendungstipps

Temporale Verwendung

Sie können 'entrando' verwenden, um sich auf eine Zeit zu beziehen, die gerade beginnt: 'entrando la noche' bedeutet 'wenn die Nacht beginnt'.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: entrando

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'entrando' korrekt, um eine andauernde Handlung zu beschreiben?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'entrando' und 'entrar'?

'Entrar' ist die Grundform (Infinitiv), wie 'eintreten'. 'Entrando' ist die Gerundiumform, die verwendet wird, um zu zeigen, dass die Handlung des Eintretens gerade stattfindet, oder um eine andere Handlung zu modifizieren, meist übersetzt als 'eintretend' oder 'während des Eintretens'.

Kann ich Pronomen an 'entrando' anhängen?

Ja! Sie können Pronomen (wie 'me', 'te', 'lo') direkt an das Ende von 'entrando' anhängen. Zum Beispiel: 'Está abriendo la puerta y entrándome' (Er öffnet die Tür und kommt mit mir herein). Denken Sie daran, einen Akzent (Tilde) auf das 'a' von 'entrando' zu setzen, wenn Sie zwei oder mehr Pronomen hinzufügen: 'Entrándose' (Er tritt für sich selbst ein).