Inklingo

esperes

es-PEH-res/esˈpeɾes/

esperes bedeutet du wartest auf Spanisch (als Wunsch oder Verlangen (z. B. Ich hoffe, dass du wartest)).

du wartest, du hoffst

Auch: warte nicht, mögest du warten
VerbB1regular ar
Eine einfache Bilderbuchillustration einer freundlichen jungen Person, die geduldig neben einer leuchtend bunten Parkbank steht und mit erwartungsvollem Ausdruck in die Ferne blickt.
infinitiveesperar
gerundesperando
past Participleesperado

📝 In Aktion

Necesito que tú esperes hasta que yo llegue.

B1

Ich brauche, dass du wartest, bis ich ankomme.

No esperes que sea fácil; tienes que practicar mucho.

B2

Erwarte nicht, dass es einfach wird; du musst viel üben.

Ojalá esperes un milagro, pero no cuentes con ello.

B1

Ich hoffe, dass du auf ein Wunder wartest, aber verlass dich nicht darauf.

Wortverbindungen

Synonyme

  • aguardar (warten auf)
  • confiar (vertrauen/hoffen)

Antonyme

  • marcharse (weggehen)
  • desconfiar (misstrauen/nicht hoffen)

Häufige Kollokationen

  • que esperes pacientementedass du geduldig wartest
  • no esperes milagroserwarte keine Wunder

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedespera
yoespero
esperas
ellos/ellas/ustedesesperan
nosotrosesperamos
vosotrosesperáis

imperfect

él/ella/ustedesperaba
yoesperaba
esperabas
ellos/ellas/ustedesesperaban
nosotrosesperábamos
vosotrosesperabais

preterite

él/ella/ustedesperó
yoesperé
esperaste
ellos/ellas/ustedesesperaron
nosotrosesperamos
vosotrosesperasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedespere
yoespere
esperes
ellos/ellas/ustedesesperen
nosotrosesperemos
vosotrosesperéis

imperfect

él/ella/ustedesperara/esperase
yoesperara/esperase
esperaras/esperases
ellos/ellas/ustedesesperaran/esperasen
nosotrosesperáramos/esperásemos
vosotrosesperarais/esperaseis

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "esperes" übersetzt werden:

du hoffstdu wartestwarte nicht

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: esperes

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'esperes', um einen direkten, negativen Befehl zu geben?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Das Verb 'esperar' stammt direkt vom lateinischen Verb *sperare* ab, was 'hoffen' bedeutete. Im Laufe der Zeit entwickelte es die Doppeldeutigkeit von 'hoffen' und 'warten', da beide Handlungen die Erwartung eines zukünftigen Ereignisses beinhalten.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: esperarFrench: espérer

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'esperas' und 'esperes'?

'Esperas' ist die normale, alltägliche Form des Verbs ('Du wartest'). 'Esperes' ist eine spezielle Form, die verwendet wird, wenn die Handlung des Wartens ungewiss oder erwünscht ist oder wenn du eine negative Anweisung gibst ('Warte nicht'). Du brauchst ein spezielles Wort oder eine Phrase (wie 'que' nach einem Wunsch), damit 'esperes' verwendet wird.